Онлайн книга «Север и юг»
|
— А за гурном кто приглядит? Ай, не смотри так, молчу, молчу, уже и нет меня тут. Тайра убежала, подбрасывая кошель на ладони. Торговка между тем осознала, кто стоит перед ней, и присмирела, так что дальше разговор пошёл проще. Выяснилось, что она торговала деревянными гребнями, заколками, спицами – словом, всем тем, чем женщины в Лоргинариуме и в Ишмирате украшают волосы. Вещи были добротно сделанные – расписные, яркие, брали их хорошо. И вот, продав очередную безделушку, торговка поняла вдруг, что с полдюжины гребней бесследно пропали с прилавка. — И гляжу я, а там поодаль замарашка мнётся, то на один шатёр взглянет, то на другой, а потом как даст дёру – и давай с девкой постарше за углом шептаться. Ну, думаю, обворовали кьярчи, больше некому, – тараторила торговка, словно оправдываясь. – Я к соседке – попросила за прилавком приглядеть, она меня частенько выручает, а сама за ними. Отдавайте, говорю, что украли! А девчонка мне ну дерзить! Так я и, это… – она сглотнула и затихла. — И что же вы сделали, уважаемая? – очень тихо спросил Алар, крепче прижимая к себе Рейну. – Продолжайте. — Я, ну, это… за косу… — И ещё? — И по щекам… — Вот как. Любопытных вокруг отчего-то резко поубавилось. Кто-то переместился поближе к сказителю, всем видом показывая, что они тут-де ни при чём, кто-то и вовсе от греха подальше спрятался за пересохшим фонтаном. Семиструнка звучала мягко и ровно, словно текла большая, ленивая река, а голос сказителя сплетался с мелодией, повествуя о далёком Белом Городе и о деве, что его основала. Алар глубоко вздохнул, прикрыв глаза, и досчитал до десяти. — Какое досадное недоразумение, право, – вслух произнёс он, поглаживая Рейну по плечам. А затем обратился к ней: – Скажи, ты подходила к прилавку этой почтенной госпожи? – Девчонка мотнула головой. – Значит, нет. Вот видите, уважаемая, вы ошиблись. Что теперь будем делать? Нет-нет, не надо на колени валиться, мы, чай, не из наместничьей свиты. И не со мной вам надо мириться. Не без труда удержав торговку на ногах, Алар подтолкнул к ней Рейну и отступил на несколько шагов – так, чтобы оставаться рядом, но не нависать над ними. — Ну, это… – протянула женщина, опустив глаза, и утёрла рукавом обильную испарину. – Ты уж прости меня, дочка, не держи зла. А хочешь, так сама ударь, и сквитаемся. Рейна шмыгнула носом и скрестила руки под грудью, явно повторяя за Тайрой: — Больно надо. — И впрямь лучше без битья обойтись, – усмехнулся Алар. – Ты ведь киморт, тебе всю эту площадь одним щелчком снести ничего не стоит. Хвалю тебя за сдержанность: хоть испугалась и рассердилась, а всё же с морт справилась. Но на будущее запомни, что иногда силу применить не грех, я научу как. А теперь, уважаемая, – повернулся он к торговке, – пойдём к вашему прилавку. — Пойдём, – согласилась женщина покорно, явно радуясь, что эстра не гневается. – Подарок выбирать? — Вора ловить, – ответил он с улыбкой. – Заодно Рейна посмотрит, как надо искать вещи. Что ж, ведите нас. Меньше всех этому решению обрадовался стреноженный гурн, которому совсем не нравилось семенить через толпу, но его-то никто и не спрашивал. Слухи на ярмарке разносятся быстро. Пока торговка показывала путь к своему прилавку, они каким-то образом обогнали её. И вот уже все зеваки и гуляки знали, что склочная баба повздорила из-за пропавших гребней с пришлым эстрой, но он – добрая душа – не испепелил её на месте, а вызвался найти настоящего похитителя. Шепотки сопровождали их всю дорогу. Рейна с непривычки горбилась и куталась в платок; Алара же происходящее изрядно веселило. |