
Онлайн книга «Спустя годы»
![]() — Мистер Стоун, у вас никогда не было травмы глаза? — спросила она. — Нет, доктор, вроде не было. — А может, вам что-нибудь попало в глаз, но вы не сразу обратили на это внимание? — Не припомню такого. Лина обратила внимание на пластырь у больного на пальце. — А что у вас с пальцем? — Да натер мозоль. Молотком. — Молотком? — Ну да. Мастерил пристройку к кухне. — Я дам вам направление на рентген глаза, — сказала Лина. — Как получите результат, покажете мне. Через полчаса мистер Стоун вернулся вместе с хирургом-офтальмологом. — Видите точку в задней части глаза? — Хирург поднес снимок к лампе. — Похоже на микроскопическую крошку металла. Вы приняли верное решение, Лина! А инородное тело придется извлекать под общим наркозом. Услышав похвалу, Лина зарделась от удовольствия, а офтальмолог улыбнулся и шепнул ей на ухо: — Браво, Лина! Вы спасли ему глаз. В медицине нет ничего ценнее сомнения. Вот ради чего стоит быть врачом! — подумала Лина. В такие минуты понимаешь, что нет профессии лучше. В первой половине дня в отделении было относительно спокойно, и Лина выкроила время на чтение медицинского журнала, вернее, на изучение колонки вакансий. Чтобы получить диплом врача широкого профиля, помимо отделения «скорой помощи» и травматологии ей предстояло пройти практику в терапии, психиатрии, акушерстве и гинекологии — по полгода в каждой из четырех специализаций. До неожиданного появления на ее горизонте Энтони Лина намеревалась отработать практику в больнице святого Варфоломея, где ее все вполне устраивало, но теперь стало очевидно, что работать здесь она больше не сможет. Два с лишним года бок о бок с Энтони? Нет, это невыносимо! Ее невеселые размышления прервала старшая медсестра Карбайд, только что заступившая на дежурство. Войдя в ординаторскую, она окинула Лину неприязненным взглядом и не слишком любезно буркнула: — А, это вы! — Добрый день! — приветливо откликнулась Лина и даже выдавила улыбку. — В четвертом боксе пациентка, — сообщила Мэри Карбайд, теребя на запястье часики. — С чем? Медсестра Карбайд положила перед ней на стол карточку учета и неохотно, словно делая одолжение, ответила: — Отсечена верхняя фаланга пальца. Привезла ее с собой. В носовом платке. Мы поместили ее в лед. — Кровотечение сильное? — уточнила Лина. — Уже остановили. — Хорошо. — Вызвать хирурга? — предложила медсестра Карбайд, прищурив глаза и многозначительно улыбаясь. — Вызову сама, — отрезала Лина. — Но сначала мне нужно осмотреть пациентку. — Она встала из-за стола. — А я так и подумала, что вы позвоните ему сами, — заметила скороговоркой медсестра Карбайд и скривила губы. — Что вы сказали? — нахмурясь, переспросила Лина. — Я о докторе Элдридже, хирурге. — Да, я знаю, что доктор Элдридж хирург, — раздраженно отозвалась Лина. — Только не могу понять, на что вы намекаете. Мэри Карбайд многозначительно улыбнулась. — Да ни на что я не намекаю. Просто вас видели с ним вчера на вечеринке у доктора Николса. — Ну и что? — Видели, как вы с ним целовались, вот что. Засунув руки в карманы халата, Лина взглянула Мэри Карбайд в глаза, отчаянно надеясь, что не покраснеет как застигнутая врасплох школьница. — А что в этом предосудительного? — Да ничего, но ведь вы приехали туда с мистером Стэнтоном… — Послушайте, сестра Карбайд, — оборвала сплетницу Лина, — я здесь работаю, и вы, если не ошибаюсь, тоже. Наша с вами работа состоит в том, чтобы заботиться о пациентах, а не разносить по больнице слухи. Итак, если вы намерены мне помочь, идемте в четвертый бокс. — Разумеется, доктор Нэвилл. Идемте, — с притворным смирением согласилась Мэри. Лина пыталась убедить себя, что медсестра Карбайд, как и всегда, показывает характер, но мириться с подобным нарушением субординации ей было нелегко. Интересно, а как бы на ее месте поступил Энтони? Раздвинув шторки четвертого бокса, Лина спросила у пациентки, молодой женщины с посеревшим от страха лицом, как все случилось, и осторожно взяла ее левую руку с забинтованным указательным пальцем в свою. — Резала огурец… Я работаю поваром. И случайно отрубила кончик пальца. Доктор, а вы пришьете его? — А сколько времени прошло? — Да всего минут десять. Хозяин ресторана сразу же привез меня сюда. Лина взглянула на отрубленный кусок пальца. — Хорошо, что вы привезли его с собой и так быстро приехали. Сейчас вызовем хирурга, и он вам все скажет. Лина вышла в коридор и с дежурного телефона позвонила Энтони. — Элдридж слушает, — раздался в трубке бархатный баритон. Лина перевела дыхание. — Привет, Энтони. Это Лина. Последовала пауза. — Привет, — небрежно бросил Энтони. — Чем могу служить? — У меня в отделении молодая женщина. Отрубила себе кухонным ножом ногтевую фалангу. Думаю, ты сумеешь пришить ее на место. Может, посмотришь прямо сейчас? — Хорошо. Я зайду и посмотрю, что можно сделать. — Спасибо. — Не за что, — буркнул он и положил трубку. Когда Энтони зашел в кабинет за картой, Лина занималась документами. Подняв на него глаза, вежливо улыбнулась и опешила при виде его равнодушной физиономии. Да, она просила оставить ее в покое, но неужели обязательно выказывать ей откровенное безразличие?! Лина злилась на себя, и все валилось у нее из рук. Она обрадовалась, когда ее вызвали осмотреть пятилетнего мальчика с глубоким порезом на предплечье. Ребенок заорал во все горло еще до того, как Лина успела к нему прикоснуться. — Успокойся, малыш! Как тебя зовут? — Уходи! — завопил тот и попытался ударить Лину ногой в живот. — Не надо пинаться, Дерек! — строго сказала она, прочитав его имя на карте. — Сестра, обработайте рану, пожалуйста. А потом я им займусь. — Она повернулась к бледной худой женщине, сидящей рядом с мальчиком. — Вы — мама Дерека? — Да. Сестра, я вас умоляю! Будьте с ним поласковее! — заверещала мамаша, вторя воплям Дерека. — Ведь он у меня такой чувствительный! С ним нужно обращаться как можно нежнее! — Медсестры умеют обращаться с детьми, — заметила Лина, — но немножко больно будет. Скажите, Дереку делали прививку от столбняка? |