Книга Повелитель гоблинов. Том 2, страница 119 – Евгений Лисицин, Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелитель гоблинов. Том 2»

📃 Cтраница 119

— Можешь! — отрезал Дионис. — Причём смело. Вон, твоя Астокарай как никто знает, что я прав. Так, деточка?

Он обернулся к Миори, подмигнул ей. А та… медленно кивнула.

— Всё верно. Я поняла, что вы сделали.

Дионис захлопал в ладоши.

— И что же? — спросил он, словно экзаменуя.

— То же, что и со мной… — ответила Миори тихо. — Только наоборот.

— Умница! Сходи, помоги фанатичной убийце принять истину. И судя по выражению лица Дмитрия, лучше найди ей одежду, — с ухмылкой произнёс Дионис, и Миори послушно отправилась исполнять его указание. — Вот за что я люблю кетр! Кетрин? Кетрях? Кетрш?.. Ай, неважно! Кошечки порой бывают крайне сообразительными! И очень ласковыми… Не то, шо ты! Вечно орёшь на меня, грубишь… Никакого уважения! А я, может быть, жопу рву, чтобы у тебя всё на мази было!

— Кому? — уточнил я.

— А это уже не так важно, — отмахнулся он, повернулся, оглядел поляну и заметил Орочи.

— А! А кто это у нас тут такой большой и такой зелёный?

Орочи поднялся и, прихрамывая, подошёл ближе. Снял очки, поклонился.

— Великий Дионис, — произнёс он уважительно. — Меня зовут Орочи. Я свободный герой, отвергнутый своим богом. Прошу принять меня в число твоих избранников. Являюсь мастером теории войны, дирижёром, философом и…

Дионис прищурился и перебил:

— Орк-философ? Редкость! Обычно вы, зеленокожие, башкой не думаете.

— Я не обычный орк, — ответил Орочи с достоинством.

— Вижу, вижу… — Дионис обошёл его кругом. — Ладно. Пойдём в шатёр, обсудим детали контракта.

Он попытался щёлкнуть пальцами, но не получилось ни с первого раза, ни с пятого. Тяжело вздохнул и хлопнул в ладони, после чего перед ним появилась бутылка странной формы. Изогнутая, с длинным горлышком. И наполненная янтарной жидкостью.

Орочи увидел её и застыл. Глаза расширились. Он заговорил, заикаясь:

— Это… Это… Это же…

— Ага, — кивнул Дионис довольно. — Димасик-то у меня трезвенник. Язвы вроде нет, печень на месте… Хоть бы раз со мной выпил! — зыркнул на меня осуждающе Дионис, и вернул взгляд на Орочи: — А ты как? Составишь мне компанию?

Орочи кивнул, не в силах оторвать взгляда от бутылки.

— С… С удовольствием, великий.

— Вот и отлично! Пшли!

Дионис повёл орка к моему дому вождя, и они скрылись внутри. Вход снова затянуло мерцающей пеленой.

Я стоял посреди поселения и пытался осмыслить происходящее. Повернулся к Миори.

— Что вообще творится? — спросил я растерянно.

Миори вздохнула:

— Господин… Вам лучше поговорить с Тали. Она всё объяснит.

— Вы по кругу будете друг на друга всё спихивать? А Тали, что пыталась меня убить, скажет у Диониса узнавать?

— Не знаю, господин. Убить хотела, да. Но теперь связана контрактом. Больше не может.

Я хмыкнул и направился к лачуге, куда Миори отвела пленницу. Заглянул внутрь.

Тали сидела в углу, завёрнутая в шкуру. Смотрела в пол. Плечи опущены, вид побеждённый.

— Тали? — позвал я.

Она вздрогнула, подняла глаза. В них читалась смесь стыда, злости и какой-то безысходности.

— Что тебе нужно? — прошипела она.

— Поговорить.

— Не о чем нам говорить, — отвернулась она. — Мне нужно… осознать и принять то, что произошло.

Она встала и прошла к выходу. Я хотел остановить её, но она ловко убрала руку и проскользнула мимо.

Я вздохнул и отправил следом за ней Миори, веля выдать нашей новенькой нормальную одежду. Моя Астокарай направилась к одной из лачуг, а затем и за девушкой. Вернулась через пару минут, держа в руках ту шкуру, что кое-как прикрывала Тали. Вернула её на пол лачуги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь