
Онлайн книга «Очаровательная соседка»
− Алло, Дерек? Это Холли. Как у вас дела? − Лучше и быть не может! А как твоя мама? − В голосе Дерека слышались участие и забота. − Все так же. − Ты держись, хорошо? Я тут со всем справляюсь. Холли нерешительно улыбнулась. Ни разу в жизни она не слышала, чтобы мужчина разговаривал так мягко и спокойно − как отец, успокаивающий перепуганную дочь. − Спасибо тебе, Дерек. Как там Эми? − Да я же говорю, все чудесно. Мы поели, сменили памперс, попросили соску и теперь спим. Холли вздохнула: − Я не знаю, как тебя… − Не знаешь − не надо. Честное слово. Поверь, для меня это вовсе не обуза. Холли поблагодарила небо за то, что Дерек не мог сейчас видеть ее лица, на котором отобразилась целая гамма чувств − и это было намного больше, чем благодарность. Это была любовь. − Послушай, мне, возможно, придется остаться здесь надолго… Неудобно так тебя… − Мне удобно, − уверенно сказал Дерек. − Можешь не волноваться. Оставайся в больнице, сколько нужно, я найду чем занять Эми. Если потребуется, я могу даже не поехать завтра на работу. − Ты уверен? Понимаешь, мне не хотелось бы доставлять тебе беспокойство, но я боюсь оставить маму одну. Мишель придется ехать домой, потому что у нее тоже ребенок… − Холли, − ласково ответил Дерек, − ты останешься в больнице, сколько понадобится. А я стану нянькой номер один для Эми. − Спасибо тебе, Дерек. Ты такой милый. − Против воли Холли вспомнила прошедшую ночь, и голос ее дрогнул. − Да уж какой есть, − усмехнулся он. Телефонная карточка закончилась. Холли повесила трубку и застыла возле телефона. Судьба вела их, и никому не дано было предугадать ее следующий жест. Всего несколько часов назад она была уверена, что у них с Дереком все кончено… Даже не кончено − просто ничего не начиналось… «Проведенная вместе ночь − не повод для близкого знакомства», − с усмешкой подумала она. Через час она снова сменила Мишель у постели матери, попросившей Холли развлечь ее каким-нибудь разговором. Холли долго думала, перебирая в голове возможные темы, но мать решила начать разговор сама. К несчастью, Холли уже не подросток, и ситуация уже не та, когда можно подняться в свою комнату и хлопнуть дверью с криком: «Господи, как вы все мне надоели!» − Послушай, девочка моя… Возможно, это бестактно с моей стороны, но Мишель сказала, что у тебя было свидание… − Мама!.. − Холли покраснела, как ребенок, стащивший конфету. − Не сердись, дочка. Не могу же я не интересоваться твоей жизнью! Я просто хочу узнать, кто он и почему тебе понравился. Холли вздохнула. − Это мой новый сосед, Дерек Кэссиди. Не знаю, как его описать… Мой ровесник… − Кем он работает? − Мам, какая разница? − Мне просто интересно. Зачем так возмущаться? Он же наверняка не дворник и не коммивояжер. − Нет, конечно. − Холли улыбнулась, представив себе Дерека продающим хозяйкам терки для моркови и наборы ножей. − У него строительная фирма. Небольшая, но, судя по всему, надежная. − А как с Эмили? Ну, я имею в виду… он не испугался? − С ней сидела Мишель. Если тебя это интересует, то сейчас он остался с ней. И уверяет, что это не доставляет ему никаких хлопот. А Мишель у меня еще получит! Тут мать задала вопрос, которого Холли ожидала с самого начала разговора: − Холли, девочка моя… Ты уверена, что он на тебе женится? Она с трудом подавила в себе желание хлопнуть дверью и вылететь из палаты. Еще через час Холли столкнулась с Мишель в коридоре возле палаты и поймала ее за рукав белого больничного халата. − Так, мэм, ну и каким образом прикажете вас понимать?! − Что ты имеешь в виду? − С наигранным удивлением спросила Мишель. Холли схватилась за голову. Заговор матери и старшей сестры против младшей, разумеется, исключительно с благими намерениями… Эта ситуация преследовала ее все детство. − Мишель, только честно… Ты по-прежнему считаешь, что мне пятнадцать лет и ваша с мамой задача − оградить меня от недостойных кавалеров? − Холли была вне себя от раздражения. − По-моему, это время прошло десять лет назад! Мишель внимательно посмотрела на сестру. − Холли, я думаю, что если бы ты была по-настоящему взрослой, то не сердилась бы на такие вещи… − Извини, но насколько я взрослая, это не тебе решать, − отрезала Холли. − У меня создалось впечатление, что вы с мамой решили подыскать мне жениха, и я расстроила ваши планы. − А почему бы и нет, в конце концов, − спокойно сказала Мишель. − Что в этом плохого? − Плохого? Плохо только то, что вы пытаетесь контролировать меня и лезете в мою жизнь. − Холли почти сорвалась, но тут же взяла себя в руки и спокойно продолжила: − А хорошо то, что у вас ничего не получается. Дерек склонился над только что проснувшейся Эмили. − Ма-а. − Она протянула к нему крохотные ручки. − Скорее уж па-а, − усмехнулся Дерек, − хотя… не приведи Господи! Эми улыбнулась и протянула Дереку свою соску. Кажется, она хотела сделать ему приятное. Он улыбнулся. Эми смотрела на него огромными голубыми глазами и молчала. − Какие у тебя глазки, Эм! Ты будешь настоящей красавицей, когда вырастешь. Малышка состроила гримасу и захныкала. − Вернуть тебе соску? − сразу сообразил Дерек. Получив назад свое сокровище, Эми мгновенно успокоилась. Дерек огляделся в поисках плюшевого Винни-Пуха. Тот лежал на журнальном столике, поблескивая надписью на животе «Пух тебя любит». − На, возьми Пуха. − Дерек легонько коснулся игрушкой крошечного носика Эми. − Пух тебя любит… − А-а-а? − Любит-любит. Смотри, какой… На мгновение Дерек представил, что сейчас его видит кто-нибудь из друзей. «Слава Богу, это невозможно!» − привычно подумал он, но тут же с удивлением обнаружил, что эта мысль не вызывает у него внутреннего протеста. − У большинства моих друзей есть дети, представляешь, Эми? − сказал он. − А те, у кого их нет, просто ничего не понимают. Вот я, например… |