Онлайн книга «Светлая любовь Темного Лорда»
|
Лишь безразлично пожал плечами. — Нет, значит нет, — ответил он. — Пойду, отвезу свой товар на базар. Мне это без разницы. — Стой, стой! — воскликнула Лия, откинув свои снежки вон и вытерев мокрые озябшие руки о юбку. — Ты хоть цену назови! Маниаканин посмотрел на нее, пожевал задумчиво губами. — Мерная ложка приправы за бочонок вина, — ответил он, указав на огромную деревянную ложку, висящую на крепком кожаном ремешке у него на поясе. — С ума спятил, старый?! — возмутилась Лия. — Думаешь, мы совсем дуры?! — Бесси клала приправ в маринад на самом кончике крохотной ложечки! — поддержала ее я. — И этого хватало, чтоб накормить десяток взрослых мужчин! Совести у тебя нет! Думаешь, если мы молодые и новенькие в этом мире, то тебе удастся нас обмануть? Маниаканин усмехнулся — жестоко, страшно, — и отступил еще на шаг. — Я никого убеждать и принуждать не стану, — ответил он. — Не хотите — как хотите. Лия ухватила меня за руку и зашипела на ухо: — Приправы ему лучше не отдавать! Мы-то и правда не знаем, сколько они стоят! И где их взять! Но и отпустить поставщика просто так глупо! Может, он золотом возьмет? С золотом-то легче ориентироваться! — Может, и возьмет, — согласилась я. — Давай попробуем. Эй, милейший! — обернулась я к маниаканину. — Может, сойдемся на звонкой монете? — Может, и сойдемся, — проворчал тот. — Ну, так идем, приценимся! — распорядилась я. За дверями кухни стояла его тележка, груженая всякой снедью. Добротные мешки, набитые чаем, крупами, мукой. Горшки с лучшим желтым маслом и с топленым жиром. Вино в бочонках; свежая освежеванная и замороженная оленина и гуси. Овощи — корнеплоды, вилки капусты, свежие яблоки, сохраненные в погребах. — Нам все это сгодится! — сказала я. — Сколько запросишь денег за свое добро? — Пятнадцать серебряных, — важно ответил маниаканин. — И разгружать я не стану. Только за отдельную плату. Немощен я, зря тратить силы не собираюсь. — Пятнадцать! — вскричала Лия. — Совести лишился, старый! За десять можно дом купить! — Не нравится цена — найди подешевле, — язвительно ответил этот старый хрыч. — Да на, на, подавись! — выкрикнула Лия, вытащив из-за пазухи золотой и кинув его маниаканину. Несмотря на свои охи и причитания, он поймал монету весьма ловко. — Только и разгружаешь ты! И все переносишь на кухню! — Премного благодарен вам за вашу щедрость, красотка, — мерзко ухмыльнулся мужчина. — Будет сделано! — За те деньги, что ты взял, — резко произнесла я, — ты должен будешь еще и свозить меня на базар. Я не Бесси, я с тобой чужими богатствами рассчитываться не собираюсь. И переплачивать тоже. Он снова усмехнулся. — С чего ты взяла, что я куда-то повезу тебя? Ты слишком строптива, неуважительна и зла! — Вот с чего! — я вытащила из-под одежды амулет, подаренный Темнейшим, и маниаканин осекся. — Если ты такой хороший, как о себе говоришь, то повезешь, как миленький! — Да, госпожа, — глухо ответил он, опустив ненавидящий взгляд. — То-то же, — торжествуя, пробурчала Лия. — Ну, давай, старый пень, пошевеливайся! Нам еще готовить! Так что тащи скорее все в дом! * * * Перетаскивали мы продукты, надо признаться, все втроем. Маниаканин и верно оказался слабым. Когда он взваливал на спину мешок с крупой, лицо его краснело и на лбу вспухали капли пота. |