Онлайн книга «Неприятности ждут!»
|
И опять череда челночных переходов. Эррис — Дэйр — Эррис. Виола, которая кофе только что зёрнами не ест. Роба сменяет один из братьев Дуэйн, я их всё ещё не различаю. Переходы, грязные улочки, агенты... Рассуждать некогда. Потом вместо Дэйра мы мотаемся в Томер. Раз за разом. И вот к двум часам дня всё заканчивается. — Я не спала тридцать часов, — сообщает Виола бесцветным голосом. Мэрил кладёт её в лазарете в свободную палату, Роб падает на соседнюю койку, а мы с Троем едем домой. За руль села Алика, нам с мужем определённо сейчас уже нельзя. Мы оба словно пьяные. Под веки как песку насыпали, руки трясутся и ходим мы по синусоиде. Кэсси встречает нас со скрещенными на груди руками и суровым выражением лица. — И где вы шлялись? А я тут должна сидеть и волноваться, да? — Графине Фаррейн не пристало орать, — улыбается Трой. — Что? Кэсси протянула руку куда-то в сторону, нашаривая опору. — Ты был там? В этом «там» слишком много смысла для трёх звуков. — Да, был. Он мёртв, не волнуйся. И он, и Ортис. Я объявил себя твоим наместником. — Я туда не вернусь! — Я и не требую. Просто жалко людей, если опять случится усобица среди соседей. — Трой, да гори оно всё синим пламенем! Весь тот Дэйр! Я его ненавижу. Трой устало потёр глаза. — Ненавидеть целую планету за то, что там родились несколько сволочей — это, как по мне, перебор. Но я и не собираюсь сейчас тебя куда-то тащить. Графа и кастеляна нет, их сообщников я выгнал, верных тебе и мне людей повысил и наградил, челядь запугал. Несколько дней я выиграл, а там разберёмся. — Я туда не вернусь! — Хорошо, — кивнул Трой. — А теперь мы, извини, спать пойдём. Подробности потом. Я задёрнула шторы, быстро скинула одежду. Мэрил перед выходом заставила меня влезть обратно в вечернее платье, и теперь я перекинула наряд через спинку стула. Полумрак, кровать, мой мужчина рядом... И нам опять ни до чего. Я даже толком не додумала мысль о несправедливости жизни, потому что провалилась в сон. Который не продлился долго. Настойчивый звонок в дверь. На часах — половина шестого, судя по ощущениям — пополудни. И кого принесло? Трой, не просыпаясь, выругался на языке Дэйра, который в Эррисе я понимать не могла и прикрыл голову подушкой. Я встала, натянула халат и вышла. Из прихожей доносился нервно звенящий голос Кэсси. — Госпожа наставница, я всё могу объяснить. — Госпожа Фаррейн, вы всегда и всё можете объяснить! Рассказывать истории у вас получается гораздо лучше, чем посещать занятия. Ни звонка, ни записки в учебную часть, ваши одноклассницы пришли к закрытой двери и ничего не смогли выяснить о причинах вашего отсутствия. — Я могу объяснить. — Не стоит. Если вы в понедельник не явитесь на занятия... К первому, Фаррейн, уроку! Я поставлю перед педагогическим советом вопрос о вашем отчислении. — Добрый вечер, — вмешалась я в разговор. Да, не тот у меня вид, чтобы общаться с разгневанными классными дамами. Краем глаза рассмотрела себя в зеркале, что висело в прихожей: волосы растрёпаны, глаза-щёлочки, след от подушки на щеке. — Добрый вечер... Дама недоумённо, но неодобрительно сощурилась. — Извините, что вмешиваюсь в вашу беседу, но... На правах хозяйки представлюсь. Меня зовут Алиса Каррер, я жена господина Каррера. Во-первых, проходите, пожалуйста. Не стоит обсуждать дела на пороге. Во-вторых, разъясните мне, а что, собственно, случилось. |