Онлайн книга «Месть. Холодное блюдо любви»
|
Нет. Никакой жалости. Он привёл меня сюда, чтобы убить. Всё остальное — театр. Светская игра. Умная ложь, которую мужчины вроде него используют, чтобы заставить женщин подчиняться. Пир был роскошным, но я не помню вкуса еды. Я сидела рядом с мужем (мужем! как странно звучало это слово, как чужеродно) и пила вино, которое мне подносили. Одно за другим. Я не пьянела — Файервиды не пьянели от вина, только от правды. Николас почти не прикасался к еде. Он смотрел на меня. Всё время. Даже когда говорил с соседом слева, его глаза возвращались ко мне, как корабли в гавань. — Леди Азалия, — сказал он в какой-то момент, когда гости отвлеклись на спор двух генералов о стоимости похода на юг. — Вы не спросили меня о брачной ночи. — А должна была? — я повернулась к нему, и наши лица оказались слишком близко. Я чувствовала его дыхание — горячее, с лёгким запахом мяты и чего-то ещё, древесного, глубокого. — Я думала, вы сами скажете, когда придёт время. Он опустил глаза. — Брачной ночи не будет, — сказал он глухо. — Не сегодня. Не завтра. До тех пор, пока вы не скажете сами, что готовы. Это была ловушка? Я напряглась, просчитывая варианты. Отказ от брачной ночи означал отсрочку. А отсрочка — это время, чтобы найти способ выжить. Но зачем ему отсрочка? Если проклятие требует моей смерти и моего проклятия, чем быстрее, тем лучше. Откладывая, он только продлевал свои страдания. — Почему? — спросила я прямо. Николас молчал так долго, что я уже решила, что он не ответит. — Потому что я не хочу, чтобы вы меня ненавидели, — сказал он наконец. — И так знаю, что уже ненавидите. — Вы ошибаетесь, милорд. Он поднял бровь. — Я вас не ненавижу, — продолжила я. — Ненависть — это слишком сильное чувство для человека, которого я вижу второй раз в жизни. Я вас опасаюсь. Это другое. — Опасаетесь? — он усмехнулся, горько. — Чего именно, Азалия? Что ударю? Что унижу? Что запру в башне? — Что убьёте, — ответила я. Это был камень. Пробный. Я бросила его в темноту и ждала всплеска. Николас побелел. Не побледнел — побелел. Мгновенно, как полотно, как мел, как снег, выпавший в июле. Его руки, лежавшие на столе, задрожали, и он спрятал их под столом, чтобы никто не видел. — Кто вам сказал? — прошептал он. Никто. Я прочитала в вашей проклятой книге, которую вы, идиот, забыли в моей библиотеке. Но я не сказала этого. — Просто женская интуиция, милорд, — улыбнулась я. — Говорят, она никогда не ошибается. Пир закончился далеко за полночь. Меня проводили в выделенные мне покои — не супружескую спальню, а отдельную комнату в западном крыле. Это было странно. И правильно. И пугающе одновременно. Потому что если он и правда не собирается приходить ко мне ночью, то когда он меня убьёт? Завтра? Через неделю? Через месяц прямо на прогулке? Я ждала. Сидела на кровати, положив гримуар перед собой, и ждала, когда тишина станет полной. Свечи догорали. Гости разошлись. Слуги убрали посуду. Даже мыши в стенах замолкли, будто чуяли, что сейчас случится что-то важное. Я открыла гримуар на странице «Вдовьего венца» и прочитала его снова. Медленно. Вслух. Чтобы слова вошли в меня, стали частью меня, отпечатались на моей душе как клеймо. Проклятие спадает только с женой, которая проклянет мужа искренне и умрёт от его руки. |