Онлайн книга «Секреты и печати. Нарисуй мне судьбу»
|
— Леди Леви, ужин готов! — проскочив арку, кухарка остановилась, будто натолкнувшись на невидимый барьер. — Извините... Доброго вечера, господин... Я только хотела... Я махнула ей, призывая замолчать, и обратилась к Тедиону: — Граф, не соизволите ли отужинать со мной? — С превеликим удовольствием. — Аленна! — повернула я счастливое лицо к смущённой девушке. — Накрой, пожалуйста, на двоих. А мне нужно опустить защитные экраны и запереть салон. — Я помогу, — вызвался Тедион. Кухарка заторопилась наверх, мы же вышли наружу. Разочарование не случившегося поцелуя тревожило, я испытывала неловкость, которую попыталась отогнать нарочито бодрым тоном: — Как вам это новшество? — Вы о зелёных фонарях? — Болтают, что такое освещение оберегает жителей от подселения лавекки, а ещё прогоняет хрозгров. — Сомневаюсь, — ухмыльнулся граф, помогая мне закрывать замки. — Скорее, кто-то заинтересованный пустил удобный слух и теперь осваивает бюджетные средства. — А я готова поверить! — засмеялась я, глядя на графа. — У людей на улицах теперь такие лица, что нечисть легко примет прохожих за умертвия. — Напрасно вы рассчитываете на это, Мэй. Зелёные отсветы ничуть не портят ваше милое личико. Лишь прибавляют загадочности. Я не нашлась с ответом и поспешила в дом. Активировала защитные артефакты и пригласила гостя подняться в столовую. Аленна расстаралась. Стол, накрытый белой кружевной скатертью, был великолепно сервирован. Небольшой букетик полевых цветов добавлял уюта, а два медных подсвечника с зажжёнными свечами — торжественности. Поблагодарив кухарку, я отпустила её. Мы с графом уселись на противоположных концах стола и замерли в предвкушении приятного вечера. Глава 32 Тедион Конни Меньше всего мне хотелось портить романтическую атмосферу расспросами о деятельности отца любимой девушки, об интересе стражей к бизнесу господина Леви, о причинах вторичного обыска в его мастерской и о внезапном исчезновении мастера. Как не вовремя он удалился, подставив дочь под удар! О своих делах тоже не стал особенно распространяться, лишь сообщил, что с получением наследства проволочек не предвидится: граф Ланцен Конни предусмотрительно доверил все важные бумаги своему другу, а мошенники получили копии фальшивок. — Это радостно слышать, Тед, — искренне улыбнулась мне Маэлиса. — А что нового удалось узнать про отравителей? — Взяли сбежавшего управляющего имением. К сожалению, он пока не в состоянии давать показания. — Болен? Ранен? — В некотором смысле это так. С Поллом основательно поработал сильный маг. Бедняга позабыл всё, что происходило в последний год. Больше того, часть воспоминаний ему подменили, бедолага уверен, что его жена и сын погибли в пожаре. — Какой ужас! — воскликнула леди. — Но ведь на самом деле они целы и невредимы, не так ли? — Так. А Полл считает себя виновным, якобы это он устроил поджог и теперь вынужден скрываться. Собственно, поэтому он сменил имя и внешность. — Есть возможность восстановить утраченные воспоминания? — Над этим сейчас работает маг-целитель. Мне остаётся только ждать. Выслушав пожелания скорейшего и благополучного завершения расследования, я поблагодарил Маэлису и сменил тему разговора: — Давайте лучше, поговорим о нашей чудесной поездке к морю. Надеюсь, вы находите её плодотворной? |