Книга Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл, страница 121 – Мари Александер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»

📃 Cтраница 121

Стоило мне об этом подумать, как я услышала шаги в коридоре.

Кто-то спешил именно сюда, и явно это была не Джин. Моя новая горничная подходила к дверям кабинета очень медленно и тихо. И перед тем как постучать в дверь она на какое-то время замирала. Потом, уже постучав, не сразу входила, а собиралась духом и тем самым давала мне время.

Но в этот раз я слышала не её шаги, поступь была тяжелой, мужской.

Пришлось отложить поиски и вернуться за письменный стол, чтобы снова «углубиться» в изучение атласа. Большой талмуд всё так же лежал на большом столе и был раскрыт на страницах с картой Британии.

Незваные гости не заставили себя долго ждать. Почти сразу же, как я наклонилась над картой, раздался стук в дверь.

Мой слух меня не обманул.

В кабинет вошла миссис Пауэр, а следом за ней один её сыновья.

— Боб, постав столик вон туда к окну, ‒ раздавала она приказы. ‒ Роб не спеши, сначала нужно правильно поставить стол, чтобы потом не передвигать его с места на место.

Первоначально не понимая, что происходит, я думала, остаться сторонним наблюдателем. Даже не собиралась вмешиваться в процесс, но экономка вдруг обратилась ко мне.

— Мисс Дойл, я же права, столик лучше поставить к окну, чтобы днём солнечный свет падал правильно? ‒ спросила она и тут же отвлеклась. ‒ Роб, не тряси ты так её!

Стоило посмотреть на коробку, и я сразу же догадалась, о чём говорила миссис Пауэр. У второго сына в руках была печатная машинка. Упакованная в новую почтовую коробку, но по размерам точно она.

— Вы смогли починить мою машинку? ‒ обрадовалась я и растерянно добавила. ‒ Но зачем же сюда? Я могу печать и в своей спальне.

На лице миссис Пауэр отразилась лёгкая печаль.

— Мисс Дойл, не хочу вас расстраивать, но ваша машинка всё ещё в ремонте, ‒ ответила на мой первый вопрос экономка. ‒ Роб отвёз её к здешнему умельцу в деревушку Орли‒Тим. Но тот сказал, что нужна какая-то особая деталь, он заказал её. Но придётся ждать неделю.

— Неделю? ‒ разочаровано переспросила я.

— Поэтому-то мы и принесли вам замену, ‒ тут же поспешила успокоить меня миссис Пауэр. ‒ Эту только что прислали из Лондона.

— Кто? ‒ не поняла я.

— Как только я узнала, что ваша в ремонте, я отписалась хозяину, ‒ ответила экономка и показала на коробку в руках у Роба. ‒ И вот ответ.

Затем я молча наблюдала, как пару минут невысокая пухлая экономка командовала рослым сыном.

Как она определила лучшее место для столика, я так и не поняла. Моё мнение она спросила лишь для проформы, а решение приняла сама. В итоге, после того как столик встал идеально на нужное, по её мнению, место, миссис Пауэр дала добро второму сыну поставить печатную машинку на столик. До этого он должен был стоять не шелохнувшись. Что он, собственно говоря, и делал, так же как и я молча наблюдая за метанием второго брата со столиком в руках.

Солнце уже клонилось к закату, и поэтому я ни как не могла взять в толк, на что именно ориентировалась миссис Пауэр. Но она явно осталась довольна результатом проделанной работы.

— Роб, а вот сейчас можешь аккуратно поставить коробку на стол и достать из неё машинку, ‒ отдала очередной приказ экономка.

Роб выполнил его и вот я любуюсь аккуратным деревянным столиком, на котором посередине стоит почти новая печатная машинка, а справа и слева достаточно места для того, чтобы положить бумагу и папки. А ещё были подставки для подсвечников. Это было очень удобно, если бы пришлось работать ночью, не имея альтернативного (магического) освещения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь