Онлайн книга «Второй шанс на рассвете»
|
— Ричард, я еще кое-что хотела рассказать, — Элизабет вздохнула, ее взгляд стал серьезным. — Внимательно слушаю, — Ричард наклонился к ней с готовностью принять любой поворот событий. Элизабет вздохнула, и этот звук вырвался из самой глубины ее израненной души. — После того, как мы победили орден, я думала, мои кошмары исчезнут, — прошептала она. — Но они стали сниться чаще. Я не знаю, что это. Я не просто так вошла в озеро. Меня будто туда тянуло. И после этого я впервые спала спокойно. — Значит, они прошли, — произнес он с облегчением, и в его голосе слышалось искреннее сочувствие. — Милая, мы оба переживали расставание. Ты не представляешь, как я мучился. Мне казалось, что вот-вот я услышу твой голос. Вот-вот — и я пущусь с тобой в очередную авантюру. Как тяжело было прийти к Адриану, зная, что не увижу тебя, — он поцеловал каждый палец Элизабет, — я думаю, что тебе подойдет миниатюрное кольцо с рубином. — Хорошо, — согласилась Элизабет, и слабая улыбка тронула ее губы. В глазах мелькнула искра надежды, словно маленький огонек, разгорающийся во тьме. — Я хочу скромную свадьбу, как сейчас. Чтобы мы были только вдвоем, — он посмотрел на нее с нежностью, — или хочешь кого-то пригласить? Лицо Элизабет омрачилось тенью грусти. — Отец меня не благословит, но хотя бы должен принять мое решение, — тихо сказала она, опуская взгляд. Ричард приложил ее руку к своей груди, давая понять, что он всегда будет рядом, ее защитой и опорой. — Я все сделаю. Как же не хватает музыки, — лорд внезапно встал и, подхватив невесту, закружил ее на месте. Они двигались в унисон, забыв обо всем на свете, погруженные в свой маленький мир, где существовали только они и их любовь. — Я могу спеть, — внезапно в дверях появился Эшли с довольным лицом, разрушив своей внезапностью идиллию. — Как же так, друзья мои, вы забыли меня пригласить. Он быстрым шагом приблизился к влюбленным, его глаза искрились весельем. — А мне сказали, что Давер сошел с ума, — чуть ли не хохотал Эшли, — Элизабет, как я рад тебя видеть. Дай обниму. Ричард заслонил Элизабет собой, его взгляд был полон предостережения. — Не будь собственником. Ладно, — отступил Эшли, поднимая руки в примирительном жесте. — А третьего бокала нет, как и тарелки. Ничего, я сейчас принесу. И не смотрите на меня так, я не собираюсь вам мешать. Просто хочу разделить вашу радость. Эшли, исчезнув, вскоре вернулся с подносом, на котором позвякивала посуда. — Все на тех же местах, как и прежде, — проговорил он, лукаво подмигивая. — Забыл спросить, вы не возражаете, если я к вам присоединюсь? Не дожидаясь ответа, Эшли бесцеремонно устроился на свободном стуле. — Конечно, нет, — отозвался лорд, сдержанно улыбаясь. Он галантно отодвинул стул для Элизабет, приглашая ее занять свое место. Когда все трое оказались за столом, Ричард, с достоинством хозяина, разлил по хрустальным бокалам рубиновое вино. — Надо было чашки брать, — с озорным блеском в глазах подмигнул Эшли. — Сегодня момент более торжественный, чем обычно, — с теплой улыбкой произнес лорд, нежно глядя на Элизабет. — Мы обручились. — Наконец-то! Как же я за вас рад! — воскликнул Эшли, вскинув руки в жесте искреннего восторга. Он торопливо вскочил со стула и крепко обнял Ричарда, а затем и Элизабет, которые не стали сопротивляться его порыву. |