Книга Смерть накануне свадьбы, страница 106 – Фиона Литч

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть накануне свадьбы»

📃 Cтраница 106

— Так как же ты меня нашел? — спросила я. — Тони позвонил?

— О боже, нет. Я заехал к нему, чтобы снова арестовать, а он как раз выходил. — Он усмехнулся, и я поняла, что это шутка. — Он влетел в участок, тараторя про голосовое сообщение, которое ты ему оставила, и я решил приехать сюда, пока ты не вляпалась в неприятности.

— Несколько поздновато, — легкомысленно заметила я.

— Как всегда, — с кривой улыбкой сказал он. — Надо было догадаться, что к нашему приезду ты уже раскроешь дело. Твоя сумасшедшая собака как раз выбралась из машины, когда мы подъехали, так что мы просто пошли за ней — и она привела нас прямо к трейлеру.

Мы наблюдали, как парамедики закончили осмотр Шерил и кивнули Уитерсу, а тот жестом подозвал другого оперативника в штатском. Шерил аккуратно посадили в полицейскую машину и увезли.

— Что теперь с ней будет? — спросила я.

Он пожал плечами:

— Точно не скажу. В целом ясно, что Крэйга она убила в целях самообороны, а весь этот цирк устроила Полин Лейти, а не она. Думаю, она получит срок, но небольшой. Она ведь не представляет опасности. А вот Полин… страшная женщина. — Я рассмеялась, но он был прав: она ненормальная. — Она и Роджер оба сядут за воспрепятствование правосудию и пособничество убийству постфактум… Похоже, Роджер был готов на все ради своей дочурки.

— На все, кроме того, чтобы сказать ей, что она его дочь.

Он кивнул:

— Тяжело ведь сказать такое человеку, правда?

Я посмотрела в сторону скорой. Фельдшер захлопнул задние двери и уехал, оставив Тони стоять одного, потерянного. Уитерс проследил за моим взглядом.

— Ты бы с ним поговорила, — сказал он. — Не отыщи он меня, все могло бы обернуться совсем иначе. И это он настоял, чтобы мы поехали тебя выручать.

Я подошла к Тони на почти твердых ногах: адреналин, поддерживающий меня все это время, иссякал.

— Ну… — начала я.

— Ну… — ответил он, и мы оба засмеялись. — Я даже не знаю, что сказать. Ты как? То, что ты сделала… это было потрясающе…

— Спасибо.

— И глупо. Очень, очень глупо. Если бы с тобой что-то случилось…

— Но ведь не случилось.

— Нет. Слава богу. — Он взял меня за руки и вгляделся в лицо: — С тобой правда все в порядке? Прости, что я не ответил на твой звонок. Я пошел на работу, чтобы отвлечься, и просто не услышал телефон, а потом получил твое сообщение и так переживал, во что ты снова вляпалась…

— Знаю, Уитерс уже прочитал мне нотацию.

Тони улыбнулся:

— Я сразу рванул в участок и сказал ему, что мы должны тебя найти. Честно говоря, убеждать его долго не пришлось…

— Запал на меня, как ты и говорил, — самодовольно сказала я.

Он засмеялся:

— Ага.

— Так ты и Шерил…

— Не знаю. Посмотрим.

Глава 31

Два дня спустя я отправилась в Пенстоун, чтобы забрать из мастерской фургон. По дороге я вспоминала утренний разговор с Дейзи.

— Слушай, все это расследование… — начала она нерешительно. Меня кольнуло чувство вины, хотя, честно сказать, я не жалела, что вмешалась: я по-прежнему думала, что Тони, скорее всего, предъявили бы обвинение, если бы я не сунула свой нос. И я не могла обещать, что не сделаю этого снова. Но и не была уверена, что хочу сообщать об этом дочери.

— Милая, прости, — сказала я. — Я дала тебе обещание и, не успели мы сюда приехать, его нарушила, угодив в эту историю. Я знаю, мне не следовало, но я…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь