Онлайн книга «Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея»
|
Сяося задержала дыхание и замерла. — Господин… Гу Юй оборвал холодный голос Цзюнь Цзэ: — Найди её. Страх сковал тело. — Молодая госпожа Цуй не вернулась на пир, — тихий голос Цюань Инхао долетел до Сяося. — Пора заканчивать, — бросил Цзюнь Цзэ, и меньше, чем через минуту окно закрыли. Уткнувшись в землю, Сяося медленно выдохнула и прикрыла глаза. «Это конец». 21. Начинать действовать с главной героини Покинуть двор Иньцан Мэйли у Сяося получилось окольными путями. Так же пришлось совершить круг через кухню, где на крыльце отдыхал повар. — Жарковато сегодня, — вздохнул он. Сяося остановилась. — Лето, — пожала плечами она. — Так-то оно так, — снова вздохнул повар. — А жара не летняя. — Какая? — удивилась Сяося, которую постепенно отпускало. Повар пожал плечами. — Неправильная она какая-то. — Правда? — Сяося посмотрела на небо, траву, стены, здания, на повара. — Неспокойная. — Возможно, — кивнула Сяося. Всё же спокойные времена закончились для неё. Вполне вероятно, на неё охоту открыла одна дамочка, чья тётка потрепала невинную жизнь и даже не одну. Из кухни вышла Ао. — Ты не на пиршестве? — удивилась та. — Господин Лэ отпустил, — сдерживая себя от колкого ответа, Сяося склонила голову повару и попрощалась с ним: — Я пойду. Дойти до Цзи-эр у неё не вышло. В поместье началась суматоха. Толпа гостей толпилась у одного из дворов. — Какой ужас! — благородная дама в богатом ханьфу прикрывала низ лица и жалась к мужу. — Как такое могло произойти? Как господин Тан мог умереть? Её слова ударили точно обухом по голове. Отец императрицы должен был умереть давно, на дне рождения принцессы, но он явился на праздник, поздравил главу семьи Цуй с днём рождения и смело разговаривал с другими гостями. Его жизнь удлинилась на несколько дней, и всё равно оборвалась от рук злодея — в этом Сяося не сомневалась. — Как у Ли Эрцзы только хватило духа напасть на господина Тана? — гневно недоумевал высокий толстый господин. «Ли Эрцзы? Разве это не доверенный подчинённый Императрицы и наследного принца? Цзюнь Цзэ решил избавиться от господина Тана их же руками?!» — Как он посмел? — негодовал другой господин. — А из-за чего? — тихо прозвучал голос одной госпожи из глубины толпы. Сяося обошла их и заметила за углом бледную Цуй Няо, которая при виде неё встрепенулась и скрылась. «Сюжет вернулся на круги своя». ' ' ' До глубокой ночи поместье Цуй стояло на ногах. Проверяли всех. Даже несмотря на то, что Ли Эрцзы поймали на месте убийства, он продолжал кричать, что он невиновен. Прибывшая стража из дворца прочёсывала каждый клочок земли, трясли каждую живую душу в поместье. Сяося не видела ни Лэ Яня, ни Цзюнь Цзэ, ни Цюань Инхао. Мельком видела взволнованное лицо Гу Юй, когда ту допрашивал страж. Отпущенных слуг разогнали по дворам. Служанки не смели открыть рта. Они в полной тишине укладывались спать. Сон пришёл сразу, как только голова коснулась подушки. Сяося проснулась одна из первых. Долго смотрела в потолок, размышляя над дальнейшим, как-никак жизнь продолжалась. «Два шага за раз — сильно. Значит, следующих кинет сразу на середину сюжета. А до того, как злодей и главный герой вцепятся в друг друга, необходимо отсыпать всем отборных гвоздей в обувь и винтить подальше от них». |