Онлайн книга «Сияя синим светом»
|
На протяжении трёх дней утром и вечером приходил молодой лекарь, проверяя состояние Лань И и осматривая щеку. Утешительное «на улучшение идёте» прозвучало вечером третьего дня. В поднятом настроении Лань И отложила законченную вуаль и взялась за книгу, принесённую У-эр. «Гао Я Ли Чжи. Сборник снов» — гласили надписи на обложке. Прочтение историй про перемещения душ из одного мира в другой, перерождение и осмысление прошлого, про всезнание и глухую пустоту не заняло много времени. Лань И прочитала всю книгу, оставшись с непонятными чувствами к ней. И вроде необычно, ново, а вроде знакомо и чего-то не хватило. Особенно чудно выглядела последняя история про девушку, которая попала в мир, написанный другим человеком. Легла спать, а проснулась в другом мире. Отложив книгу, Лань И с минуту смотрела на неё и вернулась к вышиванию, решив для себя спросить про автора книги. В клане Гао нет никакой ветви Я, Ли или Чжи. Даже близко их не было. Никогда не существовало. — Или всё же? — прошептала Лань И, взглянув на тёмно-зелёную обложку. Не могло же быть простым совпадением? Или могло? С утра пораньше У-эр хлопотала над Лань И, после убирала комнату. Чтобы ей не мешать, Лань И вышла во двор, сев на ступень, чем заставила У-эр забегать в поисках покрывала. В итоге: на ступени — покрывало, на плечах — плащ, на лице — вуаль. Лань И скучающе смотрела на серое небо, подумывая над прогулкой к Земному бессмертному лотосу. За три дня он должно быть подрос. — У-эр, я спросить хотела, — неожиданно вспомнила Лань И, — откуда книга? — Какая? — выглянула на улицу У-эр с медным тазом. — Та, которую ты принесла с нитками. С мгновение У-эр смотрела в одну точку. — А, эта. Мне надо её вернуть в библиотеку. Не понравилась? Другую принести? Лань И пожала плечами. — У автора фамилия «Гао», а имя — «Я Ли Чжи». В клане есть ещё ветвь? Или была? У-эр поставила на пол таз и спустилась, чтобы быть лицом к лицу с Лань И, но при этом ниже. — «Гаоя» — фамилия, а имя — «Личжи». К клану Гао этот человек не имеет отношения, хоть в одной книге, — она задумчиво посмотрела в сторону, вспоминая, — одного старейшины, если я правильно помню, была запись, что Гаоя Личжи был другом одного из основателей клана и даже жил в долине. — И всё? У-эр кивнула. — Только это. Сейчас даже той книги старейшины не найти. Лань И качнула головой. Друг основателя… Это же столько лет прошло, столько поколений сменилось. Удивительно, как книга сохранилась в таком хорошем качестве. — Это очень странная книга, — прошептала У-эр. — Я как-то нашла эту книгу и другую часть. Они лежали вместе. В той части очень странные слова использовались. — Какие? — в тон ей произнесла Лань И. Долгое молчание У-эр поднимало страх, волнение, раздражение. Ещё немного, и они в единый клубок замотаются и вспыхнут. — Уже не вспомню, — виновато вымолвила У-эр. — Они слишком сложные и неизвестные. Это… это… как его… Лань И махнула. Мучения не дадут должных плодов. — Рисунок, — торжественно выдохнула У-эр. Приподняв брови, Лань И уже раскрыла рот. Что такого необычного в рисунке? — Рисунок на светящейся доске с лентами. Или трубками? Не вспомню сейчас. Но то, что это рисунок на светящейся доске — это точно. К рисункам прилагались ещё исписанные облака. |