Книга Истинная для Короля Треф, страница 4 – Катрин Лав, Катя Гро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для Короля Треф»

📃 Cтраница 4

— Мятный будешь? — спросила, не оборачиваясь. И, спохватившись, добавила: — Могу черный сделать, если не любишь.

— Мята, — донёсся голос из дверного проёма. — Я люблю мяту.

Кира кивнула, кинула мяту в заварник вместе с щепоткой чёрного — бабушка учила, что так вкус получается глубже. Чайник щёлкнул и отключился.

Карл снова дёрнулся.

— Он сделал это, — выдохнул он.

— Я же говорила. — Кира налила кипяток в заварник. Мятный аромат поплыл по кухне, смешиваясь с терпким запахом чёрного чая. Она разлила напиток по кружкам, одну протянула Карлу, вторую оставила себе.

— На, — сказала она просто. — Только осторожно, горячо.

Карл взял кружку обеими руками, словно драгоценную реликвию. Поднёс к лицу, вдохнул аромат. И вдруг улыбнулся — совсем по-детски, удивлённо и радостно.

— Мята, — сказал он. — Настоящая. Я никогда не пробовал ничего подобного.

Кира замерла с кружкой в руках.

— В смысле? У вас там мяты нет?

— Нет, — Карл сделал ещё глоток и прикрыл глаза от удовольствия. — В моём мире мята не растёт. Вообще. Я только читал о ней в древних книгах. Описывали как траву богов. Думал, легенды.

— И как?

— Лучше, чем в легендах, — выдохнул он. — Гораздо лучше.

Он допил чай и поставил кружку на стол. Посмотрел на неё долгим, изучающим взглядом.

— Спасибо, — сказал он тихо. — Ты даже не представляешь, что для меня сейчас сделала.

Кира смутилась.

— Да ладно, чай заварить — не подвиг.

— Подвиг, — серьёзно ответил Карл. — Ты поделилась тем, чего нет в моём мире. Это дорогого стоит.

— В твоём мире? — переспросила Кира.

— Ну да. Я же Король Треф. Из карточного мира.

Кира моргнула. Она всё ещё пыталась осознать, что этот странный бородатый мужчина — не галлюцинация и не розыгрыш.

— Слушай, — сказал Карл, будто прочитав её мысли. — Давай сразу договоримся. Ты мечешься между «ты» и «вы», я это вижу. В моём мире к королям обращаются на «вы», это понятно. Но здесь... — он обвёл рукой кухню, — здесь я не король. И по вашим земным меркам мы одного возраста, наверное. Так что давай на «ты». Идёт?

Кира улыбнулась.

— Идёт. Только потом не жалуйся, что я панибратствую.

— Не пожалею, — пообещал Карл. — Лучше налей ещё чаю.

Она налила. Они пили молча, но молчание было уютным, почти домашним.

— Расскажи про свой мир, — попросила Кира, наливая ему вторую чашку чая. — Раз уж ты здесь застрял.

Карл благодарно кивнул, принял кружку и отхлебнул. Глаза его мечтательно затуманились.

— Что рассказать? Четыре королевства. Трефы — мы, между прочим, самые умные и справедливые. Пики — вечно воюют, у них там казармы вместо дворцов. Черви — только и делают, что влюбляются и плетут интриги. Бубны — торгаши, у них всё за деньги.

— Прямо как у нас, — усмехнулась Кира.

— Похоже, — согласился Карл. — Только у нас магия есть. И драконы.

— Драконы? Настоящие?

— Настоящие. Но они на севере живут, ближе к Пикам. Мы с ними не воюем, договорились. Иногда даже обмениваемся: они нам огонь для кузниц, мы им — золото.

Кира представила дракона, который получает зарплату золотыми монетами, и фыркнула в кружку.

— А как вы вообще живёте? Ну, в смысле, чем занимаетесь?

Карл задумался.

— Обычная королевская жизнь. Советы, приёмы, разбирательства между вельможами. Иногда войны, но редко. Мы, трефовые, вообще мирные. Любим книги, науку, магические эксперименты. У меня в замке библиотека больше, чем твоя, наверное.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь