Книга Ариран, страница 116 – Айская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ариран»

📃 Cтраница 116

— Спасатели нашли машину в реке, — произнес он ровным тоном.

Сердце Лики пропустило удар. Вспышка надежды ослепила её — если машина найдена, значит, он мог выбраться! Но Чховен, заметив этот блеск в её глазах, ядовито улыбнулся и продолжил:

— Но внутри было пусто. Ни Бэка, ни моего сына Кияна. Какая неприятная новость, не находитe? Видимо, их тела унесло течением. Река в том месте коварная, найти их теперь будет... практически невозможно. Скорее всего, их вынесет к заливу через неделю, если рыбы оставят хоть что-то.

Пальцы Лики до белизны сжали рукоять костыля. Мышцы на руках напряглись — ей стоило огромных усилий не замахнуться и не размозжить эту самодовольную физиономию прямо здесь, на заднем сиденье его роскошного авто. Чховен заметил это движение и лишь коротким смешком обозначил свое превосходство.

— Я бы на вашем месте покинул Сеул, Лика. Пока есть такая возможность, — вкрадчиво произнес он.

— Вы мне угрожаете? — Лика подалась вперед, её голос вибрировал от ярости.

— О, нет. Я предлагаю вам шанс. Шанс начать жизнь заново где-нибудь в другом месте, подальше от этих воспоминаний. Навряд ли Бэк жив — он скорее захлебнулся в собственной мести, чем смог бы выплыть. Но, признаться, мне это на руку. Теперь у меня нет конкурентов на выборах.

Лика наклонилась к нему почти вплотную. Запах его дорогого парфюма теперь казался ей запахом разложения. Она прошипела ему в самое лицо, обдавая его своим горячим, прерывистым дыханием:

— Я не трусиха, Чховен. И я не собираюсь бежать только потому, что вы решили поиграть в бога. — Она ядовито усмехнулась, видя, как он слегка отстранился. — Трус здесь только один, и он сидит прямо напротив меня. Ведь у вас не хватило смелости даже признаться в собственной вине. Вы спровоцировали ту аварию, в которой погиб сын Бэка. Вашу щуплую задницу прикрыл папочка, а вы просто свалили, поджав хвост. Вы строите из себя лидера, но на деле вы — просто пустое место в дорогом костюме.

Чховен внезапно рассмеялся. Это был сухой, лающий звук, лишенный всякого веселья.

— Смелая девушка, это похвально. Очень кинематографично, — он посмотрел в окно. — Но запомните, Лика: когда тебе предлагают шанс свалить, нужно его использовать. Герои в любых историях долго не живут. Они обычно заканчивают на дне реки. Как твой Бэк.

— Останови машину! — выкрикнула Лика, и этот приказ прозвучал так резко, что водитель Чховена инстинктивно ударил по тормозам.

Машина замерла прямо посреди моста, тяжело качнувшись.

— Здесь запрещена остановка. — донесся ленивый голос Чховена.

Лика схватилась за ручку двери, но прежде чем толкнуть её, она обернулась к Чховену. В её взгляде даже не было страха.

— Знаете, господин Кан Хун, — её голос звучал тихо, но каждое слово падало, как тяжелый камень в стоячую воду. — Вы не только конченый человек. Вы ещё и абсолютно беспонтовый отец. Ваш сын сейчас там, в этой ледяной каше, вместе с Бэком. А вы сидите здесь и поправляете воротничок. Вам плевать на него так же, как на всех остальных. Вы вырастили монстра, а теперь даже не удосужились искать его и проверить, дышит ли он, ещё.

Чховен лишь слегка приподнял бровь, его лицо оставалось непроницаемым, как гранитная плита. Он коротко, сухо усмехнулся.

— Я реалист, Лика. Упасть на такой скорости с дамбы в реку, где течение способно перемалывать бревна... Шанс выжить там — один из ста. Тратить ресурсы на поиски того, чего, скорее всего, уже нет — нерационально.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь