Онлайн книга «Ариран»
|
Бэк обреченно закрыл глаза и покачал головой. — Ты действительно сумасшедшая девушка. Лика, не теряя ни секунды, схватила его за руку и потащила к кассе. Купив билеты, они встали в очередь. Бэк старался сохранять невозмутимый вид, но его прямая спина и сосредоточенное лицо выдавали внутреннее напряжение. Рядом с ними стояла девочка лет десяти в розовом платьице, крепко державшая отца за руку. Она долго и внимательно разглядывала Бэка, переводя взгляд с его лица на большой предвыборный плакат, висевший неподалеку на столбе. — Папа, смотри! — звонко прошептала она, указывая пальцем на Сон Джина. — Это же тот дядя с плаката! Кажется, он очень боится кататься. У него лицо такое, будто он съел ведро Лимонов, закусывая их луком. Родители девочки густо покраснели и начали извиняться. — Простите, пожалуйста, она еще маленькая... Господин Бэк, мы очень вас уважаем! Лика, едва сдерживая смех, повернулась к Бэку. Она внезапно протянула руки, обхватила его лицо за обе щеки и с силой растянула его губы в широкую, карикатурную улыбку. — Слышал? — весело сказала она, игнорируя его попытки отстраниться. — Сделай улыбку, Бэк! Перестань быть такой букой, ты пугаешь детей своим «лицом правосудия». Мы здесь развлекаемся, а не на допросе! Девочка, воодушевленная поддержкой Лики, дернула Бэка за рукав пиджака. — Не бойся, дядя! — серьезно сказала она. — Если мы упадем, значит, следующие люди поймут, что здесь небезопасно, и не пойдут кататься. А если всё будет хорошо, то мы будем просто кричать от восторга! Главное — будь веселым, как твоя девушка. Малышка перевела взгляд на Лику и добавила с детской непосредственностью: — У тебя очень крутое платье. Ты в нем похожа на большую красивую жабу. Лика на секунду замерла с открытым ртом. Бэк, который только что страдал от её рук, не выдержал и расхохотался в голос — впервые за вечер так громко и открыто. — Жаба? — переспросила Лика, глядя на свое изумрудное дизайнерское платье. — Слышал, Сон Джин? Я — жаба. Самая дорогая и стильная жаба в этом парке! — Зато красивая и веселая, — сквозь смех выдавил Бэк, наконец-то расслабляясь. — Ладно, «жаба», веди меня на свои горки. После такого комплимента мне уже ничего не страшно. Механический скрежет цепи, тянущей вагонетку вверх, казался в ночной тишине оглушительным. Клик-клик-клик — каждый звук отдавался в зубах Сон Джина. Он сидел, вцепившись в страховочный поручень так, будто от этого зависела судьба всей Южной Кореи. Его костяшки побелели, а взгляд был прикован к удаляющемуся бетону внизу. — Сон Джин, посмотри на город! — прокричала Лика, перекрывая шум ветра. Она сидела абсолютно расслабленно, её изумрудное платье трепетало, как крылья экзотической бабочки (или очень модной жабы, как подметила девочка). — Отсюда видно даже твой ресторан! Маленький такой, как коробочка для спичек! — Я не могу смотреть на город, Лика, — прокричал он сквозь зубы, не поворачивая головы. — Я занят тем, что пытаюсь вспомнить все молитвы, которые знал в детстве. И почему я вообще согласился на это? У меня завтра встреча с инвесторами, а я сижу в железном тазу на высоте птичьего полета! — Потому что ты живой! — Лика со смехом вскинула руки вверх, подставляя лицо прохладному ночному воздуху. — Чувствуешь? Адреналин! Это лучше, чем любые выборы и месть! |