Онлайн книга «Багровый папоротник»
|
— Мне как-то не по себе, — жалуется Джо. — Тут пахнет странно. — Это же болото, — цокает Цилла. — Как оно должно пахнуть, по-твоему, гений? — Не держи меня за идиота, милочка! — вспыхивает Джо. — Я прекрасно знаю запах болота! У моей бабки, да будь спокойна ее душа, был дом с озером, которое превратилось в болото. А после ее кончины жене захотелось переехать в чертов бабкин дом, и знаешь, что? Я выпрашивал отпуск у начальства, чтобы расчистить зловонную лужу, кишащую жабами и змеями, потому что жена заставила! И поверь, пахнет болото совсем по-другому! — Какая душещипательная история, — драматично охает Цилла. — У меня слезы застыли в глазах! — Прекратите, — шикает Крис. — И без вас тошно. Следующие десять минут идем в тишине, которую нарушает только хлюпанье ботинок. Чем дальше забираемся, тем глубже становится болото и тем труднее двигаться. Вода уже доходит мне до колен. Так странно, не слышу никаких звуков природы, хотя сейчас самое время для уханья ночных птиц… — Ой! — где-то слева раздается визг Марго. — Ай! — Что случилось? — голос Кайса. Ревниво сжимаю кулаки. — Не знаю… Ай! Что-то меня держит. — Марго беспомощно вертится на месте, взбаламучивая воду. — Не понимаю! — Я иду к тебе, — спокойно отвечает Крис. — Вытяни руку, я тебя не вижу. — А-а-а!!! Марго надрывно вскрикивает, раздается громкий всплеск, и чувствую, как обдает ледяной водой с ног до головы. — Какого черта! — рычу. — Ты можешь стоять спокойно?! Но в ответ тишина. Народ стягивается ближе. — Марго! — зовет Блю. — Кто-нибудь видит ее? — Неужели ни у кого нет фонарика?! — взволнованно вопрошает Цилла. Вдруг яркая вспышка света бьет прямо в глаза, и я инстинктивно закрываюсь ладонью. — Простите, — бормочет Зои. — Думала, что им запрещено пользоваться. — Где она? — бесцветным от паники голосом спрашивает Крис. — Посвети вокруг, Зои! Луч фонаря отчаянно мечется от дерева к дереву и по трясине, разгоняя тьму, но Марго нигде нет. — Там! Она там! — вскрикивает Блю и бросается в воду почти с головой. Становится понятно, что Марго затянуло в болото. — Нет! — Джейс с неподдельным ужасом кидается за Блю. — Крис, держи ее! Крис, находившийся в двух шагах, рвется наперерез, хватает девушку за руку и оттаскивает на безопасное место, а Джейс погружается в трясину, которая все глубже затягивает Марго на дно. Только хочу сделать шаг, как рядом возникает Кайс, взглядом пригвождая к земле. — Не смей! Оставайся на месте, я разберусь! Феникс ловит конец палки, которую протягивает стоящий рядом Джонатан, и, насколько позволяет длина, заходит в трясину. На лбу у Джо выступают капли пота, обильно стекающие по лицу и собирающиеся на подбородке. Мужчине тяжело удерживать Кайса, который вдвое больше него. Заметив мой взгляд, Цилла приходит на помощь ученому. — Ничего страшного, Лайонхарт, — с сарказмом говорит. — Главное, ты береги свой зад, а мы уж тут как-нибудь справимся! — Не груби мне, — цежу сквозь зубы. — Потому что тогда мне придется грубить в ответ, а я это делаю гораздо лучше, чем ты! — Нет, ну вы серьезно? — усмехается Фобос, направляясь окольным путем к Цилле и Джо, чтобы подсобить. — Еще не надоело скалиться друг на друга? — Перехватив палку, жестом просит подругу отойти в сторону. Но я уже отстраняюсь от обоих, полностью концентрируя внимание на Кайсе, который шарит под водой в поисках брата и Марго. Жилка на виске пульсирует от напряжения. |