Онлайн книга «Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!»
|
О, боги… Чем больше Диара говорит, тем больше горят мои щеки. Понятно теперь, почему лекарь решил, что я притворяюсь. И пусть притворство действительно было, но его причина совершенно в другом! — Прошу тебя, — я прячу лицо в ладонях, — ни слова больше! Стыдно-то как… Диара смеется: — Знаешь, я даже рада, что ты ничего о нем не помнишь. Ты всегда казалась мне интересной, и я хотела с тобой общаться, но все, о чем ты могла думать и говорить — это Шиэрр Руввана. — Неужели я всегда была такой… навязчивой? — Ну, раньше ты просто наблюдала за ним издалека. Но когда он тебя спас в Саморрии… — Он спас меня в Саморрии? — Да, когда саллары напали в первый раз. Я не знаю подробностей, но, говорят, он спас тебя от верной смерти. И вот после этого-то ты и стала любить его так, как я тебе уже рассказала. Даже и не знаю, что и думать… Бедная Леенна, не видящая краев… С одной стороны, мне ее жаль. Но с другой стороны, кажется, она действительно переходила границы. Не знаю, как отреагировала бы я сама, если бы за мной бесконечно болтался такой хвостик, преданно глядя на меня своими влюбленными глазами и не дающий мне прохода. Пусть дракон и насмехался над ней в день, когда она исчезла — но ведь до того он спас ей жизнь. И зла на него я не держу. И знаешь что, Леенна? Прости, но… Этому не бывать. Я знаю, что ты была от него без ума, но мне он не сдался. Ведь если я в кого и влюблюсь, то это будет другой человек. Совершенно другой. 26 Спустя несколько дней лекарь Огэйр меня выписывает, и я, радостная, покидаю палату в сопровождении Диары, с которой сближаюсь за эти дни. — Покажи мне тут все! — прошу я, выходя на крытую галерею перед корпусом и окидывая жадным взглядом академический городок. Диара с готовностью устраивает мне экскурсию: — Видишь вон там четыре здания? Это студенческие общежития. Сейчас в них практически пусто, и в каждом живут буквально по два-три студента. Вон там, чуть подальше, кафетерий. Он находится в отдельном здании, потому что ректор хотел, чтобы хотя бы во время трапезы студенты разных стихий общались между собой. Вот эти здания по периметру — это учебные корпусы для всех четырех факультетов. Совместные занятия проходят уже во-он там, за общежитием. Видишь? Там поле — для воздушников, теплица для терринов и озеро для акваров. — Озеро? Тут есть озеро? Диара, пойдем скорей к нему! Диара удивлена, но покорно идет за мной. — А вон там, — она указывает назад, на большое здание, — административный корпус. Там ректорат и общежитие для преподавателей, а еще некоторые учебные кабинеты — но в эти кабинетах занимаются только драконы. — Почему так? — удивляюсь я. Диара бросает на меня косой взгляд: — Когда ты говорила, что забыла некоторые вещи, я и подумать не могла, что ты забыла все. Неловко откашливаюсь, затем оборачиваюсь к ней со своей самой обезоруживающей улыбкой: — Я сильно ударилась. Она озадаченно кивает. — Что ж, ладно. У нас тут четыре факультета, это-то ты помнишь? — утвердительный кивок. — Маги земли, террины, в основном травники. Они заговаривают растения: деревья, чтобы те выросли определенным образом; урожай, чтобы рос быстрее и принес много плодов; цветы, чтобы цвели дольше и ярче. Маги воды, аквары, управляют стихией. Они призывают дожди или наоборот, отгоняют их прочь; контролируют влажность воздуха; регулируют климат в отдельных областях; сопровождают морские грузы и покровительствуют рыбалке. Маги воздуха, воздушники, тоже управляют погодой: штормами и ветрами. Они контролируют птиц, воздушные потоки, а также формируют различные защитные куполы от непогоды, вражеской атаки, нападения диких зверей. И, наконец, огневики. У них преимущественно защитная и боевая магия. Они занимаются охраной, обороной, а также атаками и уничтожением неприятеля. Они — самые сильные маги из всех. А уж сильнейшими среди них считаются драконы. |