Онлайн книга «Пышка на Страже Закона: Я Достану тебя Дракон!»
|
Он усмехнулся.— Дело в том, что я... — он запнулся. — Когда я веду контроль, мне нужно чувствовать власть. Понимаешь? Полный контроль.Я кивнула. Фетишист. Ну конечно. Все мужчины со странностями, просто у каждого свои. — И иногда я использую... наручники.Я чуть не рассмеялась. Наручники! Серьезно? Такой взрослый, властный дракон, а фантазии как у начинающего любителя борделей.— Наручники? — переспросила я, изображая заинтересованность. — Это интересно. — Ты не против? — он смотрел на меня внимательно, выжидающе.Я подумала секунду. Я видела много фетишей. Веревки, плетки, маски, ролевые игры. Наручники — это даже мило. Безопасно, не больно, просто символ подчинения. — Я не против, — сказала я. — Если тебе это нравится…— Мне это нравится, — перебил он.— Тогда давай, — я улыбнулась и протянула руки. — Показывай свои игрушки. Он поднялся, подошел к столу, открыл ящик. Я видела его широкую спину, напряженные плечи, и внизу живота снова разливалось тепло. Странно, но возбуждало. Даже эта его просьба. Даже то, что он хотел контроля. Джон повернулся. В руках у него были наручники. Самые настоящие, полицейские, тяжелые, с цепью.— Красивые, — сказала я. — Иди сюда, дракон.Он подошел. Надел наручники на мои запястья. Металл лязгнул, смыкаясь, и я почувствовала холод. И странное возбуждение. — Теперь ты моя, — сказал он тихо. — На несколько минут.— На всю ночь, — поправила я, улыбаясь. — Если справишься.Он улыбнулся в ответ. И в этой улыбке было что-то... неправильное. Что-то, от чего у меня похолодела спина. — Посмотрим, — сказал он. И вдруг резко развернул меня, наклонил, шлепнул по заднице. Я вскрикнула от неожиданности— Джон!— Тихо, — его губы коснулись моего уха. — Мерил Стоун, вы арестованы. Я замерла.— Что?— Вы арестованы, — повторил он громче. — По обвинению в вымогательстве, шантаже и мошенничестве. Я попыталась вырваться, но наручники держали крепко, а его рука на моей спине не давала пошевелиться. — Это шутка? — мой голос дрожал. — Такая игра?— Какая игра, — дверь номера открылась, и вошли двое. В форме. С серьезными лицами. Я смотрела на них и не верила своим глазам.— Джон, — прошептала я. — Что ты делаешь?Он выпрямился, поправил сюртук. Его лицо стало официальным, холодным, чужим. — Зачитываю ваши права, мисс Стоун. Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в высшем суде совета.Он говорил, а я смотрела на него и чувствовала, как внутри меня все рушится. Моя гордость. Мой план. Моя вера в то, что я неуязвима. Я попалась. Я, Мерил Стотон, королева шантажа, попалась как последняя дура.— Подпишите, — один из полицейских сунул мне бумагу.— Я не могу, у меня руки заняты, — огрызнулась я. — Потом подпишет, — махнул рукой Джон. — Уводите.Меня подхватили под локти и повели к двери. Я обернулась в последний раз. Джон стоял у стола, наливал себе вино. Он даже не смотрел на меня.— Я тебя достану, дракон, — прошипела я. — Ты пожалеешь. Он поднял бокал, салютуя мне.— Обязательно, мисс Стоун. В камере.Дверь закрылась. А я пошла вниз по лестнице, под прицелом двадцати пар глаз посетителей «Рваного узла». Бригитта смотрела на меня с ужасом и жалостью. Я отвела взгляд. Позор. Какой позор. Глава 3 "Я Гордая!" Камера воняла.Не просто воняла — она смердела так, будто здесь последние лет пятьдесят никто не убирал, а все заключенные страдали хроническим несварением желудка и отсутствием всякого понятия о гигиене. Солома на полу была сырой и, кажется, шевелилась. Сама по себе… Надеюсь. |