Книга Пара для Дракона: Секрет Попаданки, страница 63 – Алекса Рид

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пара для Дракона: Секрет Попаданки»

📃 Cтраница 63

— Ты не боишься, что нас увидят? — спросила я с набитым ртом.— Пусть видят. — Он пожал плечами. — Я свободный дракон. Ты, свободная женщина. Всё честно.

— Ты не свободный. Ты мой.Он улыбнулся той самой тёплой улыбкой.— Верно. Твой.

После обеда мы вернулись в архив. День тянулся, но уже не так мучительно, я знала, что вечером мы снова будем вместе. И эта мысль грела.

К вечеру, когда солнце начало клониться к закату, мы собрались и пошли домой. Амель, как всегда, держался рядом, его рука иногда касалась моей.

— Хороший день, — сказала я.— Лучший, — согласился он. — Спокойный.— Долго так не протянется.Он посмотрел на меня, серьёзно.— Знаю. Но пока есть возможность — наслаждаемся.

Мы подошли к дому. И тут Амель замер. Его тело напряглось, рука метнулась, заслоняя меня.— Что? — прошептала я.— Шум. В доме.

Он толкнул дверь, прикрывая меня собой, готовый к прыжку. И застыл на пороге.

В гостиной, на его любимых креслах, развалились все четверо авантюристов. Близнецы спорили, кто съел последнее печенье с вазы. Бренда чистила арбалет прямо на обеденном столе. Калеб сидел у камина с бокалом вина, и выглядел так, будто всегда здесь жил.

Рядом с ними, подбоченясь, стояла Марта. Пожилая служанка сверлила непрошеных гостей взглядом, полным ледяного презрения.

— Милорд! — воскликнула она, увидев нас. — Я не пускала никого! Как вы и велели, никого без разрешения. Но эти… эти…— Ворвались, — закончил за неё Сид (или Сэд) с набитым ртом. — Окно на втором этаже было открыто.

— Мы аккуратно! — добавил второй. — Ничего не разбили. Почти.

Марта фыркнула так, что, кажется, занавески колыхнулись.— Я им говорила! Говорила, что милорд будет недоволен! А они — «мы свои», «мы друзья», «она нам понравится»! — Она ткнула пальцем в близнецов. — Вон те двое вообще пытались меня подкупить леденцами!

— Сработало же? — с надеждой спросил один из близнецов.— Нет!

Амель закрыл глаз. На секунду. Потом глубоко вздохнул.— Марта, спасибо за бдительность. Принесите всем чай. И печенье.

— Милорд, но они же…— Я знаю, Марта. Это… друзья. — Он произнёс это слово с таким усилием, что я едва не рассмеялась. — Просто друзья, которые забыли, что такое стучаться.

Марта поджала губы, но кивнула и удалилась на кухню, бормоча что-то о «бессовестных молодых людях» и «драконьем терпении».

Я наконец выдохнула и вышла из-за спины Амеля. Близнецы помахали мне руками. Бренда кивнула. Калеб поднял бокал в приветственном жесте.— Рад видеть вас живыми, — сказал он с усмешкой. — Выглядите… отдохнувшими.

Я покраснела. Амель шагнул вперёд, загораживая меня снова.— Что вы здесь делаете? И какого дьявола влезли в окно?— Ну, в дверь нас бы не пустили, — философски заметил один из близнецов.— А мы важные, — добавил второй. — С новостями.

— С плохими, — уточнила Бренда, откладывая арбалет. — Вейлор активизировался. Его люди рыщут по всем крупным городам. Ищут вас. И нас, кстати, тоже.Амель напрягся.— Откуда знаете?

— У нас свои источники, — Калеб отставил бокал. — Один из его лаборантов, наш человек. Вейлор в ярости. Ты, — он кивнул на Амеля, — сбежал, его лаборатория разгромлена, ценный материал потерян. Он не успокоится, пока не вернёт вас обоих.

— И поэтому вы решили прийти к нам? — Амель скрестил руки на груди. — Чтобы его люди нашли нас всех в одном месте?— Ну, если рассуждать логически, — Калеб поднялся, — то да, мы облегчаем ему задачу. Но с другой стороны, вместе у нас больше шансов дать отпор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь