Онлайн книга «Лионза Луане, том 1»
|
— Скажи, зачем тебе все это? — наконец выдавила из себя Лионза. Лиорона визгливо рассмеялась. — Ты думаешь, для веселья нужна цель? Ты такая серьезная и правильная, Лио. Ты наверно даже, когда трахаешься, думаешь о долге перед человечеством, да? — Для веселья не нужно столько силы… — А, ты про это? Я хочу стать новой богиней. Это будет ужасно весело! Представляешь, везде храмы, а там я на постаменте. И все бьют мне поклоны, приносят жертвы, а потом начинают сношаться у моих ног, сплетаются в клубок, разумную многоножку… Это так смешно! — И это все, к чему ты пришла за сотню лет? — А ты к чему пришла, Лио? Решила стать спасительницей для этих вот людишек? Да ты посмотри на них! Им же нравится, что я с ними делаю! В подтверждение её слов настоятельница, извиваясь на красных членах, выдала новую серию непристойностей и богохульств. — Да, имей меня… Трахай… Сношай… Дрюкай… Моя богиня… Ты даешь величайшее наслаждение! Да! Глубже, моя богиня, глубже! И другие монашки тоже закричали в один голос: — Богиня! Да, мы отрекаемся от Близнецов! Только не останавливайся, богиня, не останавливайся! — И знаешь, что самое смешное? — продолжила Лиорона. — Среди этих сучек нет ни одной девственницы! — Я сосала торговцу за ломтик сладкой дыни! — стонала юная монашка. — Я лишилась девственности с помощью гладкого сучка на дереве… — вторила ей другая. — А меня трахали в обе дырки кулаками другие сестры! — А я засовывала туда водяного ужа! — А мне лизала кошка! — Я вообще была шлюхой в Бальбеке! — кричала настоятельница. — Но это значит, что ты не станешь богиней… — ответила Лионза. — Да, здесь недостаточно силы! Но ничего, главное, было весело! — Нет, дело не в этом, — продолжила Лионза, — боги всегда несут ответственность за то, что творят. — Скажи это Прародителю… — ответила Лиорона и неожиданно закричала. Раксен потихоньку подкрался к ней, прыгнул и повалил суккубку. Многие монахини, до того момента удерживаемые в воздухе тентаклями, попадали на пол. Однако и это не помешало членам Лиороны продолжать свое дело. — Что дальше, Лионза? — спросил Раксен, продолжая удерживать лапами Лиорону. Одной лапой он держал её правую руку, другой закрывал рот, чтобы суккубка не произнесла заклинания. — Нужно сделать так, чтобы она их отпустила! — Легко сказать… — отозвался Раксен, — эй! Несколько свободных членов устремились к нему, обвили его хвост и лапы. — Мы так не договаривались! — взвизгнул леопард. Лиорона засмеялась. Рот её освободился. — Я же говорила, Лио, меня не остановить! Я кажется, поняла! Из-за того случая в Луании ты теперь боишься что-то менять. Да-да, пусть ты служишь этим тухлым драконьерам, но зато не случится ничего страшного. Старое доброе зло лучше, чем непонятное новое, правда? Лионза промолчала в ответ. Пока Лиорона болтала, к ней тихонько кралась её сообщница. — А это ещё кто? - растерялась лежащая суккубка. На лбу Лиороны сидела небольшая тряпичная кукла. Она с любопытством смотрела на лицо второй луанийки маленькими глазками-пуговками. — Её теперь зовут Лио. А я — Лионза! — Фу, ну и мерзость! У нас с тобой в детстве не было кукол. Ты наверно теперь наверстываешь! И что это у неё за флакон с порошком? Но Лионза не успела ей ответить. Она лишь испуганно взмахнула руками. Только не это, Лиорона и так сильна, а тут ещё афродизиак. Нет! Но было уже поздно. Лио с размаху высыпала высушенное семя своей хозяйки прямо на длинный острый нос Лиороны. Вторая суккубка растерянно заморгала, зажмурилась. Ноздри её расширились, и она громко чихнула. Потом ещё и ещё. Раксен отпрыгнул в сторону и с отвращением стал умывать морду. Лиорона неудержимо чихала, глаза её слезились, члены конвульсивно дергались, словно в неистовом оргазме, отпуская несчастных монашек. |