Книга Симбиоз. Моя чужая вина, страница 103 – Майя Фабер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Симбиоз. Моя чужая вина»

📃 Cтраница 103

— Ну и что тут происходит?

Финн дернулся, виновато и торопливо закрывая окно с каким-то видеороликом, словно школьник, которого поймали за списыванием контрольной. Том же с показным равнодушием лениво пожал плечами и даже не подумал оправдываться. Правда, уголки его губ заметно подрагивали от сдерживаемой улыбки, что бесило еще сильнее.

— Шпионы-недоделки, — процедила я презрительно, отвернулась и села на ступеньки у открытой двери, вытянув ноги наружу. Я решила, что эти двое больше не заслуживают моего внимания. Пусть хоть лопнут от смеха, все равно они идиоты.

За моей спиной снова раздался приглушенный разговор, теперь уже гораздо серьезнее и тише, чем раньше. Я сделала вид, что меня абсолютно не интересует их болтовня, но невольно замерла на месте, вслушиваясь так, будто от этого зависела моя жизнь.

— Курьер отписался, — сказал Финн. — Посылку в медицинский центр доставили, теперь ждем ответа. Но когда именно они пришлют результаты, не уточнили.

Эти слова холодным лезвием полоснули меня изнутри. Посылка, анализы, медицинский центр — все это означало лишь одно: состояние Тома могло ухудшиться в любую секунду. Конечно, он всеми силами пытался делать вид, что все нормально, что его тело не разрушалось медленно, но неумолимо, только я уже слишком хорошо знала его, чтобы поверить в этот спектакль. Мне отчаянно захотелось оглянуться, проверить, как он, но я упрямо сдержалась, сжав зубы и устремив пустой взгляд на мрачную улицу перед собой.

— Ждем, значит, — отозвался Том, хотя я прекрасно слышала напряжение в его голосе. — Тогда сейчас нужно разобраться, как именно мы собираемся попасть в «Поддержание». Нам надо четко понимать ситуацию внутри.

Финн ненадолго замолчал, словно оценивая варианты, а затем неуверенно ответил:

— Связь через коммы исключена полностью. Если Бригер чувствует угрозу — а он точно ее чувствует, — радары и мониторинг вокруг здания работают на полную мощность. Если мы включим коммы поблизости, нас сразу засекут. Без связи будет трудно.

— Вот именно, — согласился Том. — У нас и так почти не осталось преимуществ. Нужен какой-то приемник, хотя бы односторонний. Ты справишься?

Финн вздохнул, прикидывая технические возможности:

— Внизу полно всякого старого оборудования. Думаю, что-нибудь из этого собрать получится. Скорее всего, это будет примитивно, неудобно и очень шумно, но хотя бы слышать их мы сможем.

— Шумно? — с сомнением переспросил Том.

— Фонит очень, — виновато признался Финн. — Могу попробовать приглушить сигнал, но идеала не обещаю. Зато нашу передачу они точно не засекут, даю гарантию.

Том замолчал, взвешивая все риски. Было очевидно, что выбора у нас в любом случае не оставалось.

— Ладно, займись этим как можно быстрее. Нам сейчас пригодится абсолютно любое преимущество.

Финн оживился, вскочил со стула и отодвинул его в сторону, едва не опрокинув старый терминал:

— Тогда пойду посмотрю, что там вообще осталось полезного. Может быть, соберу прототип. Не обещаю, конечно, но постараюсь не облажаться хотя бы на этот раз.

Когда Финн исчез внизу и грохот его шагов стих, оставив нас с Томом одних в вязкой тишине.

Я сидела на полу в кабине трейлера, пытаясь разобраться в совершенно идиотской схеме, заранее скачанной из Сети. С креслом водителя, похоже, дела обстояли хуже, чем я предполагала изначально. Оно категорически отказывалось возвращаться в рабочее положение, упорно перекрывая доступ к панели управления, а мои бесполезные попытки привести его в чувство только усугубляли бардак.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь