Книга Симбиоз. Моя чужая вина, страница 96 – Майя Фабер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Симбиоз. Моя чужая вина»

📃 Cтраница 96

Том смотрел на него, ощущая отравляющее бессилие. Человек казался ему… нет, не казался, он был сумасшедшим. Абсолютно. И это единственная надежда?

— Я помню этого человека. Фелльманна. Это он решал судьбу пленников, это он задолжал мне жизнь.

Собственный голос слышался Тому чужим и далеким.

— Может быть, может быть. — Фукс поерзал на стуле, словно на иголках сидел. — Он никто. Ничтожный. Ничтожный мерзкий человечек. Но кто-то ведь должен быть виноват. Кто-то всегда виноват. Бесполезен для чего-то еще.

— Тогда кто полезен?

— Придется выяснять самому. Думаешь, я добрый? Думаешь, наивный? Ты тут, потому что ты мне пригодишься. Ха, хотел бы я посмотреть на морду Бригера. Столько времени мы не могли найти решение. Закончить план. Он поймет, какой подарочек мне сделал. Ты пройдешь. А я тебя проведу. В самый низ. За закрытую дверь. Человек, может, и не пройдет. А ты пройдешь. Ты достанешь мне имя.

— Что еще за имя? — Том чувствовал, как от обрывков предложений начинают плавиться мозги.

— Просто имя, человеческое имя. Оно хранится там. За дверью. Ты пройдешь. Дашь мне имя. Можешь взять оттуда что хочешь. Мне все равно. Ты получишь ответ. Ответ за имя. Фелльманн — пешка. Фелльманн — охранник. Ты пойдешь не к нему. Но его можешь тоже убить. — Фукс довольно потер ладонями живот. — Тебе нужен не он. Не он хранит секрет.

— И кто же?

— Ты мне имя. Я тебе имя. Имя за имя.

— Уговорил.

— Уверен? — довольной лисой прищурился Фукс. — Анна Фелльманн.

Финн с Чарли поднялись минут через пятнадцать после затишья, то ли специально выждав, то ли не сразу решившись проверить, кто наверху остался жив. Том был им благодарен, хотя успел красочно представить, как они, упираясь, толкают друг друга к лестнице и спорят, кто полезет первым. Он сидел на ступеньках, выставив ноги из трейлера, и искоса поглядывал на шефа.

— Готовьтесь экстренно сворачиваться, — скомандовал Фукс обычным уверенным тоном. Том не переставал удивляться переменам, как будто в одном теле умещались разные личности и неизвестно, с какой из них столкнешься в следующий раз.

На Фукса воззрились две пары одинаковых медово-зеленых глаз.

— Как?

— Куда?

Он исподлобья глянул на Тома — третий вопрос задать не хочешь?

— Вниз. — Фукс скрылся в каморке, лишив ребят шанса на расспросы.

— Трейлер у нас расходный, так сказать, — растерянно пояснил Финн, пока сам осматривался, решая, за что хвататься первым, — тут нет ничего важного, а выглядит с терминалами круто, знаешь, как в шпионских фильмах. На случай, если придется драпать, можно бросить его и сделать вид, что мы остались без штаба.

Том понял, что ему старушку-машинку жалко больше всех. Он не был уверен, что трейлер все еще на ходу, а спросить к слову не пришлось. Какие-никакие, но колеса у него были. С таким домом убрался бы он подальше, чтобы никогда их больше не видеть. Вообще всех.

Открыли люк и под шумным руководством Финна побросали вниз все нужное. То есть полностью все, что не было прикручено, прибито или не присохло, простояв пару лет на застарелом кофейном пятне. Финн заметил взгляд Тома и перестал отдирать от стола раритетный резиновый коврик для мышки, подвинул на него край клавиатуры и сделал вид, что там ничего нет, и вообще — так задумано. В трейлере остались только мониторы, подключенные к серверу в Дыре, и клавиатуры — вести наблюдение отсюда было все еще удобнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь