Книга Попаданка. Истинная для дракона, страница 29 – Анжелика Янчевская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Истинная для дракона»

📃 Cтраница 29

Дариан оторвался от бумаг, которые просматривал, — судя по печатям на свитках, это были важные документы от Совета. Его взгляд скользнул по мне — властный, оценивающий. В вырезе его белоснежной рубашки поблёскивали золотистые чешуйки — признак того, что его драконья сущность была близка к поверхности.

— Как прошли примерки? — спросил Дариан, когда слуги начали подавать первое блюдо. Его глубокий голос заставлял хрустальные бокалы на столе вибрировать. Даже в этой простой фразе чувствовалась властность человека, привыкшего повелевать.

— Превосходно, — я расправила салфетку на коленях, стараясь не обращать внимания на то, как Розалия «случайно» задела плечом руку Дариана, потянувшись за солью. — Мадам Дюпре обещает, что платье будет готово к балу. Кстати, дорогой, — я намеренно сделала акцент на последнем слове, — я хотела обсудить список гостей. Думаю, стоит пригласить всех членов Совета...

— Совет уже получил приглашения, — резко перебил Дариан, и в его голосе прозвучали т властные нотки, от которых, мурашки строем пошли по коже. — Первыми, как и полагается. Не стоит забивать свою хорошенькую головку такими вопросами, дорогая. — Его пальцы рассеянно поглаживали ножку бокала. — Займись лучше платьем и танцами.

Розалия улыбнулась уголками чувственных губ, и я заметила, как её рука медленно скользнула под стол. В следующий момент глаза Дариана едва заметно расширились — её ладонь наверняка легла ему на колено.

— Ваша супруга так мило заботится о делах замка, — промурлыкала Розалия, поднося к губам бокал с вином. Рубины на её шее сверкнули в свете канделябров, как капли свежей крови. — Напоминает меня в молодости. Когда-то я тоже думала, что главное — это списки гостей и меню...

Она многозначительно замолчала, и я почти физически ощутила невысказанное «а потом поняла, что мужчинам нужно совсем другое».

— А что касается размещения гостей, — продолжила я, делая вид, что не заметила этот выпад, — возможно, леди Розалии стоит начать готовить свое поместье к возвращению? В конце концов, она... немного загостилась.

В столовой повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием свечей и едва слышным дыханием застывших у стен слуг. Розалия не выказала ни тени беспокойства. Вместо этого она слегка подалась вперед, почти касаясь обнаженным плечом руки Дариана. В вырезе ее платья мелькнуло кружево нижнего белья — явно неслучайно.

— Мой дорогой друг, — промурлыкала она, и её голос был подобен темному меду — сладкий и тягучий. — Кажется, твоей юной супруге не объяснили некоторые... тонкости высшего общества? — Её пальцы под столом, судя по тому, как окаменело лицо Дариана, скользнули выше по его ноге. — Куда ей, неопытной девочке, до женщины, которая знает все твои... потребности.

Дариан резко втянул воздух, его зрачки расширились, превращая глаза в тёмные омуты желания. Золотистые чешуйки на его шее стали отчётливее — драконья сущность отзывалась на прикосновения Розалии.

— Ты же знаешь, что не сможешь без меня, — прошептала она так тихо, что я едва расслышала. — Особенно в те ночи, когда драконья кровь бурлит в твоих жилах... Когда ты просыпаешься в поту, мечтая о прикосновениях... особых прикосновениях.

Дариан сглотнул, его кадык дернулся, на виске запульсировала жилка. Несмотря на действие зелья, он всё ещё оставался могущественным лордом — но сейчас эта мощь работала против него самого. Розалия умело использовала его страсть как оружие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь