Книга Дом отравы и крови, страница 24 – Алексис Л. Менард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом отравы и крови»

📃 Cтраница 24

Он совершенно точно хотел задеть меня и мою семью. Река отделяла Роу от Парового Округа – носителей Следа от местных. Это позволяло носителям Следа свободно пользоваться магией на одном берегу, в то время как мы оставались в безопасности от их контроля – на другом. Однако после сегодняшнего небольшого представления я была только рада, что они не могут использовать свой След на нашей половине города. Я могла бы добиться, чтобы его арестовали за то, что он сделал, но решила, что позже отомщу ему сама.

— Ну и что ты теперь собираешься со мной делать?

— Отвезу тебя в свою хижину в лесу и запру в погребе, – буркнул он и получил в ответ очередной свирепый взгляд. – Буду честен, Милла, я импровизирую на ходу и еще не продумал до конца все мелкие детали.

— Ты всегда такой импульсивный?

— О проклятие, – простонал он. – Ты когда-нибудь перестанешь задавать вопросы?

Я фыркнула. То есть я его раздражаю своими вопросами? Если он думал, что я заткнусь и следующие шесть недель буду вести себя как милая ласковая женушка, то хорошо же я его обдурила прошлой ночью.

Я украдкой бросила взгляд на мага. Он закрыл глаза и откинулся назад, на спинку сиденья. Темные круги под его глазами намекали, что поспать ему прошедшей ночью не довелось. Через несколько минут он, может быть, и заснул бы. Я снова стала смотреть в замерзшее окно и поймала себя на том, что улыбаюсь, когда вспомнила песню, которую начала мурлыкать без слов себе под нос.

Нико это не понравилось.

Он резко открыл глаза.

— Тебе действительно так сложно не издавать никаких звуков в разумных пределах времени?

— Разумных – это каких?

— Десять гребаных минут?

Я на мгновение изобразила задумчивость.

— Да, это действительно будет непросто.

Он разразился потоком цветистых ругательств, а я не сдержалась и растянула губы в широкой улыбке.

— Что, муженек, мешаю? – Я села так, чтобы мои ступни твердо стояли на полу экипажа, и слегка наклонилась вперед. – Пусть это будет тебе уроком, чтобы впредь неповадно было использовать людей, получая то, что хочешь. Я тебе не разменная монета, и пока действует этот договор, я буду всячески отравлять тебе жизнь.

Он полностью повторил мои движения, наклонив голову вперед. Наши лица сблизились настолько, что мы столкнулись бы лбами, если бы экипаж подскочил на ухабе.

— Чем ты так заинтересовала Фиренце?

— Что, прости? – Я чуть не расхохоталась, но по его лицу явно было видно, что он спрашивает серьезно.

— Почему Лаверн хотел женить на тебе своего внука? Он же мог просто выкупить у тебя часть акций и таким образом получить долю в предприятии. Зачем все эти сложности с заключением брака? И почему у него было такое лицо, как будто он хочет меня убить за то, что я сам взял тебя в жены?

Я пожала плечами.

— Это был единственный законный способ привязать их к компании. Если бы мы поженились до того, как я унаследую железную дорогу, он бы стал владельцем половины компании просто на правах моего супруга. Даже если бы я нашла способ с ним развестись. В договоре на удивление строго прописано, что он останется акционером.

— И только поэтому?

— А зачем еще я им нужна, Аттано?

Он покачал головой и откинулся назад.

— Не знаю. Но попытаюсь выяснить… нет ли другой причины.

Я снова отвернулась к окну.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь