Онлайн книга «Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис»
|
— Меня выпустит, — пожала плечами тетушка. — И щиты поднимет, — фыркнула я. — Пробьюсь, — воинственно приосанилась Лукреция. Тяжелые шаги и увесистые удары трости об пол возвестили о прибытии мастера Острави. — Герцог… — Не знает, что делать с молодой женой, а потому пока что постигает эту сложную науку в библиотеке, — ехидно пропела тетушка. — Мог бы, как целитель, поговорить с ним о пестиках и тычинках. — Язва, — тяжело вздохнул мастер Острави. Тетушка тут же приняла виноватый вид: — Прости, Анхель. Я не подумала… На лице целителя отразилось чистое изумление, и Лукреция, сделавшая паузу, договорила: — Что тебе и самому это неведомо. Все твари да твари. Чай будешь? Нам только-только с кухни принесли. Элиза заполошно пискнула и прикрыла голову руками. — Правда, моя служанка советовала это не пить, — я мягко улыбнулась, — но ведь мне в доме герцога ничего не угрожает, верно? Про тетушку так сказать нельзя, а потому… — А потому от чая я воздержусь. Мастер Острави, покачав головой, бросил несколько заклятий в чашку, а после помрачнел: — Никому это пить не стоит. Я разберусь. Но и вы… — Это королевское «мы» или у вас, мастер, есть претензии к моей тетушке? Она за завтраком ничего лишнего себе не позволила, — я усмехнулась. — Но, как ни странно, говорить мы будем не об этом. Целитель изобразил на лице живейший интерес: — Что же вас беспокоит? — На вашем месте должен быть герцог райн-Торланд, но, — тут я пожала плечами, — вы же сами вместо него пришли. Подавшись вперед, я положила руку на его ладонь и, хлопнув ресничками, томно произнесла: — Дорогой, скоро бал, а мне нечего надеть. Первое, что сделал целитель, — бросил в меня диагностическое заклятье. — Женская истерия уже давно не диагноз, — усмехнулась я, отстраняясь. — А образ жизни, — буркнул он. — В чем дело? Вам не нравится платье? Ну… Наигранно тяжелый вздох тетушки прервал речь мастера Острави: — Боги, все хуже, чем мы думали. — Платье великолепное, — я обернулась и бросила взгляд на наряд, — даже удивительно, что кто-то из вас смог подобрать что-то столь изысканное и при этом не чрезмерно вычурное. Магистр возмущенно крякнул: — Вы уж совсем нас за дураков не держите, нас консультировала лучшая швея столицы! — А платье она вам продала? — вкрадчиво спросила тетушка. — Нет, — мастер покачал головой, — но эскиз — ее. Так что именно вам не нравится? Что не дали выбрать? Я рассмеялась: — Нет-нет, что вы. Стала бы я ждать, что в этом браке у меня будет выбор. Ваш лорд и слова-то такого не знает. Платье было сшито вчера, в швах все еще остался флер бытовой магии. Стоит только кому-либо бросить в меня простенькое отменяющее заклятье, как все это великолепие разлетится на составные части. Мастер недоверчиво сощурился: — Что за глупости? Во-первых, кому… — Кому надо проклинать мою племянницу? — перебила его тетушка. — О, начнем с тех, кого она обошла в Академии, затем посмотрим на тех, кто не потянул магистратуру и вылетел с позором. А на десерт оставим тех, кто хотел примерить герцогский венец. Не вы ли говорили, что лорд райн-Торланд – лакомый кусочек? — Не в таких выражениях, — медленно проронил мастер Острави. — И что, простая отменяйка? Не какое-нибудь специфическое заклятье? Я широким жестом указала ему на платье: |