Онлайн книга «Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис»
|
— Как же я на это надеюсь, — отозвалась я. Прижав к себе корзину, я склонила голову и поспешила войти в госпиталь. Мне было трудно разыскать в себе хотя бы крупицу сочувствия к Саймишу. «Все детство я умоляла о крохе внимания и любви, – думала я, подходя к стойке сестры милосердия. – Затем обижалась, злилась, прощала и вновь пыталась привлечь его внимание». А в итоге он оказался слабым человечишкой, который даже не смог полностью выплатить свой долг. Он получил статус и деньги в обмен на услугу, которая не была оказана в полной мере. А сейчас из-за его глупости все может пойти прахом! — Мы можем навестить лорда Саймиша? Двое газетчиков, резко передумавших покидать госпиталь, старательно терлись рядом. — Кем вы приходитесь больному? — устало спросила женщина. — Дочь-по-магии, — тут же представилась я, — это сестра его первой супруги… — У нас очень теплые отношения, — промурлыкала Лукреция. — И мой супруг, моя опора и поддержка. — Пошатнувшись, я позволила Хайлену поддержать себя под локоток. — Мы были поражены, когда услышали о болезни моего отца-по-магии. — Следуйте за указателем. — Сестра милосердия потеряла к нам интерес. — А вы двое, вон отсюда немедленно! Газетчиков все-таки вышвырнули вон. Что ж, они узнали часть информации, и я надеюсь, это сыграет в нашу пользу. Хотя вряд ли нашу историю напечатают в газете… Затем я покосилась на герцога, вспомнила, что таких, как он, очень мало. И о том, что наш брак был возмутительно скоропалителен. «Надо следить за выражением лица, – осознала я. – Газетные колдоснимки могут быть возмутительно уродливы!» Указатель — маленький светящийся шарик — привел нас к небольшой одноместной палате, подле которой дежурил целитель-стажер. — С поста предупредили о вашем прибытии, — он поспешно открыл дверь, — но я обязан присутствовать! Состояние лорда Саймиша крайне нестабильно. — У нас нет никаких особых тайн, — вздохнула тетушка. Мы вошли в палату, я поставила корзину со сластями на стол, а после подошла к постели своего отца-по-магии. — Милорд, — я поцеловала воздух над его лбом, — вы напугали нас. Что произошло? Вы смогли отследить откатную нить? — Мы попытались, — стажер смутился, — но она рвалась. Мы… Мы прилагаем все возможные усилия. Сам лорд Саймиш сказать ничего не мог. Его запавшие глаза лихорадочно блестели, а на губах запеклась кровяная корка. — Лорд Саймиш – мой отец-по-магии, но он также выдал меня замуж, — я постаралась ласково улыбнуться герцогу, — могло ли это повлиять на него? Признаюсь, в момент ритуала я немного капризничала. Мне бы сейчас не помешал веер или платок, пропитанный соком арровых ягод. Но ничего этого у меня не было, так что слезу выдавить не получилось. — Не могу думать о том, что из-за моих капризов… Тут мой голос сорвался, и я просто прикрыла лицо руками. Чтобы уже через минуту отнять ладони и холодно продолжить: — Так вы ответите мне или нет? — Не заставляйте мою госпожу нервничать, — холодно добавил Хайлен, и мальчишка тут же зашевелился. Он достал из-за пазухи пухлую потрепанную записную книжку и, пролистав ее где-то до середины, уверенно сказал: — Нет, отец-по-магии имеет над ребенком больше власти, чем отец-по-крови. Только я не помню почему… Тут он виновато почесал затылок и попробовал вспомнить: |