Онлайн книга «Вредная для Снежного, или Вынужденный брак леди райн-Рейвис»
|
— Леди Лукреция в порядке? И я таращусь на собственного мужа. Который, хочу сама себе напомнить, был мне нежеланен! — Д-да. У тебя еще есть время? — Разумеется. — Он легко поднялся на ноги. — Пойдем, я покажу тебе кухню. Если не ошибаюсь, то тебе нужно плотно перекусить. Он подставил мне локоть, и я с благодарностью приняла его помощь. Увы, но голова продолжала кружиться, а во рту поселился неприятный солоноватый привкус. — Сюда, — он осторожно завел меня в темное помещение, — садись. Приоткрыть окно? Я покачала головой: — Нет, спасибо. Хайлен зажег свет, и я с интересом огляделась. Кухня была куда уютней, чем в особняке Саймишей. Гораздо больше артефактов, даже мясорубка была, а ведь они стоят страшно дорого. Мы с тетушкой иногда листали журналы и мечтали, как обставим замок райн-Рейвис. — Милдред хочет загладить перед тобой вину, — проговорил Хайлен, выставляя на стол аккуратно нарезанную буженину, соленый сыр, свежий хлеб и маринованные овощи. — У нее не получится, — спокойно ответила я. — Если бы это была моя служанка, то она получила бы расчет в тот же день. Хайлен ничего не ответил, и я, положив на буженину кусочек сыра, свернула все это в рулетик. После чего добавила: — Я не призываю тебя к этому. Просто подумай, что было бы, если бы Элиза была чуть глупей. — Милдред уже получила расчет, — герцог посмотрел на меня, — но оставить ее здесь я не могу. Мы вернем ее в Вейарну. — Но при этом она хочет загладить вину? — вскинула я бровь. — Рекомендательные письма находятся в твоем ведении, — ровно проговорил Хайлен. — Но ты хотела поговорить о другом. — Я не буду писать ей рекомендацию. И поверь, это в ее же интересах. Он склонил голову. Затем поднялся, отошел куда-то в сторону и назад вернулся с прохладным запотевшим кувшином. — Клюквенный морс. — Это такая красная болотная ягодка? — заинтересовалась я. — Говорят, это вкусно и полезно. Первый стакан я выпила залпом, а вот второй уже смаковала. Кисло-сладкий освежающий вкус привел меня в восторг. Что, кажется, сильно удивило Хайлена. — Ты тянешь время, — проговорил он, когда я подставила стакан в третий раз. — Немного, — согласилась я. — Ты слышал, что для исцеления Лукреции понадобилась суть магии. С точки зрения Тиллемана Сайорти, я выделила слишком крупный сгусток. Меня этому учили в академии, наставник… И тут я с ужасом поняла, что не помню, как его звали. Он для меня «один из наставников» Академии. Но он же вел у нас… Что он у нас вел?! — Тише, тише. Дыши, — Хайлен оказался рядом, вытянул меня из-за стола и прижал к себе, — только дыши. — Я же не помню ничего, кроме его уроков. — Меня начало трясти. — Кто это был? Почему никто не остановил его? Почему… Почему всем было все равно?! Но с другой стороны, я и сама знала ответ на все эти вопросы. Потому что и я, и Летиша нелюбимые дочери. Это нас и сблизило. Потому что ни за нее, ни за меня никто никогда не заступался. Летиша и вовсе училась в долг, а когда ее пламя не разгорелось… Виски кольнуло болью. Я знаю больше, чем помню. — Мне страшно. Пламя не выносит вмешательства в психику, Хайлен. — Меня начала бить дрожь. — Они рискнули моей магией, лишь бы заставить меня забыть профессора. — Или не профессора, — тихо проговорил герцог. — Или не профессора. |