Книга Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона, страница 54 – Мона Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой истинный враг, или Приманка для ледяного дракона»

📃 Cтраница 54

— Теперь иди в свою комнату.

Я попятилась от него, чувствуя сожаление о том, что нам не удаётся побыть вместе подольше. Подождав, пока за мной закроется дверь, он ушёл.

Ничего не выйдет, значит? Я рассмеялась. Надо в следующий раз обязательно спросить, почему.

Во второй половине дня в доме было тихо, но мама почему-то не пришла за мной, как обычно, когда драконы улетали на разведку. Этот вынужденный домашний арест меня порядком угнетал. Нужно попросить Исангера научить меня скрывающим чарам, чтобы хоть изредка выходить на прогулку.

Я бездумно чиркала карандашом по бумаге, то и дело выглядывая в окно. Карандашные линии выводили то прищуренный глаз с серой радужкой, то строгие губы, то гордый мужской профиль. Вздохнув, я перевернула лист.

Внезапно наш караул под окнами оживился, приветствуя кого-то. Я вскочила и приникла к стеклу. Силуэт мужчины, вошедшего в дом, показался мне знакомым.

Я приоткрыла дверь, вслушиваясь в голоса внизу. Похоже, отец опять ушёл, и гостя встретила мама.

— С какой стати? Нет, я не собираюсь её звать. Ей сейчас вообще нездоровится.

Мама говорила на повышенных тонах. Видимо была очень возмущена. Мужской голос отвечал ей неразборчиво.

— С ума сошёл? Нет, конечно, тебе нельзя подняться в комнату незамужней кьяры. Не втягивай её в свои игры, Аксел, ты и так уже достаточно навредил нам!

Аксел?! Из-за его твердолобой убеждённости в том, что мы помолвлены, я бы предпочла больше никогда не встречаться с ним. Но это такой удобный случай рассказать ему о том, что Роган дракон!

Я осторожно и быстро прокралась к лестнице, оглядываясь, нет ли свидетелей. Отсюда голос Аксела было лучше слышно.

— Мне кажется, кьяра Линнфро, вы не понимаете своего нового положения, — раздражённо выговаривал он. — Теперь мы здесь власть, а вы и ваш муж больше никто. Вам стоит порадоваться, что кое-кто из членов братства проявляет к вашей дочери благосклонность. А теперь говорите, куда идти. Не скажете — я проверю все комнаты.

Послышался возмущенный вскрик мамы, и громкие шаги. Я слетела по лестнице вниз.

— Аксел! Что тебе нужно?

Он устремился навстречу, пытаясь меня обнять, но я увернулась.

— Эйя! Я так рад, что ты в порядке! Роган говорил, что с тобой всё хорошо, но я хотел убедиться лично.

— Послушай, Роган — он…

— Подожди! Я хочу поговорить с тобой наедине.

— Эйя, стой! Я запрещаю вам… — начала было мама.

Но Аксел уже запихнул меня в гостиную и захлопнул дверь перед её носом, подперев ручки креслом. Сквозь матовое стекло были видны силуэты бойцов, которые увели маму под руки, уговаривая не мешать нам.

Осмотрев меня, парень улыбнулся.

— Я так рад тебя видеть.

— Послушай, Рогану нельзя доверять.

Меня остановило ощущение какого-то шевеления позади. Я резко обернулась. В комнате было пусто.

— Не надо так, Эйя. Он заботится о тебе. Даже приготовил подарок нам на свадьбу.

Я нахмурилась? Серьёзно? Помнится, тот дракон как раз не очень-то поверил в то, что мы пара.

Аксел вложил мне в руки плоскую коробочку. Я с опасением открыла. Внутри было кольцо из полированного фиолетового камня.

— Надень и поверни в любое время, как захочешь меня повидать, — прошептал парень мне на ухо. — Это перенесёт тебя ко мне.

И снова у меня возникло ощущение, что мы не одни. Я оглянулась, чтобы снова увидеть лишь пустую комнату. Мебель, шторы, ковёр — всё было на своих местах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь