Онлайн книга «Логово Адской Кошки»
|
— Я понял, госпожа, и никому ничего не скажу. Спасибо, что разрешила госпоже Шарлин поиграть в меня. – До Бэзила только сейчас дошел смысл событий последнего часа. У него в голове не укладывалось, как женщина может защищать своего сына. — Хороший мальчик, - я отпустила его и погладила по лицу. – Возвращайся в лагерь и передай Луи, что я сегодня не приеду. Пусть ждет меня завтра после обеда. — Будет исполнено, госпожа, - я хлопнула парня по плечу, и флаер взлетел. К моему возвращению, видимо, Крег и Карл успели открыть Рому глаза на всю неразумность его предприятия, так как сын встретил меня мрачным взглядом. — Если на Мальве так ужасно, как говорят Карл и Крег, почему же ты сюда переехала? — Я женщина, а для женщины на Мальве созданы просто сказочные условия. Помимо Крега в моем доме живут еще семь парней от 18 до 27 лет. Они выполняют всю работу по дому, ухаживают за моими лошадьми и смотрят за садом. Мне же остается только зарабатывать деньги на их содержание и прокорм. — Зачем тебе столько прислуги, мама? – удивился Ром. — Если ты не против, Карл, этот разговор мы продолжим в моей квартире. — Конечно, Смитерс. У меня еще есть дела. Увидимся завтра утром на этом же месте. Мы устроились в гостиной: я с мужем на диване, Ром в кресле, и, молча, посмотрели друг на друга. Никто не знал с чего начать разговор. — Крег, разве ты не рассказал Рому, зачем мне нужен гарем? – прервала я затянувшуюся паузу. — Я все объяснил, но он не поверил. — Крег сказал, что он - твой раб. Но этого не может быть - он же твой муж, и ты его любишь. — Все возможно в этом мире. Крег действительно мой муж уже четыре месяца, так как же верно и то, что я купила его восемь месяцев назад у коменданта космопорта. — Мам, так это правда, что ты - рабовладелица? — Лапочка, дай Рому полистать учебник, который я все забываю вернуть Ханне. Он стоит вон на той полке. Открыв на середине учебник для студенток женского колледжа, и прочитав пару строк, Ром впал в ступор. — Это просто кошмар какой-то. Как Крег во всем этом живет? — Я родился на Мальве и все, что описано в этой книге, пережил на собственной шкуре. Только став супругом твоей мамы, я увидел другой мир и узнал, что бывают иные отношения между мужчиной и женщиной, - ответил мой милый и поднес мою руку к губам. — Я завтра же уеду к деду. Спасибо, что открыли глаза на местную культуру. Но мам, все-таки, зачем ты сюда переехала? Тебя разве не шокирует местный колорит? — Как ты знаешь, я объездила всю галактику, и меня сложно шокировать. Мне встречались общества, по сравнению с которыми Мальва – это детская песочница, и в большинстве случаев, в роли рабов выступали женщины. На Мальву я приехала по двум причинам: Во-первых, мне предложили хорошо оплачиваемую работу по специальности. Служба в охране космопорта отлично подошла покалеченному ветерану. К этому времени я уже неплохо ходила без трости, но марш-броски по пересеченной местности для меня были и до сих пор остаются совершенно не доступными. Я даже бегать не в состоянии и вряд ли когда-нибудь смогу. Пешее же патрулирование уровней космопорта с ровным полом вполне мне по плечу, и боевые навыки я не растеряла. Крег и Бэзил - тому свидетели. — А какая вторая причина твоего приезда на Мальву? |