Онлайн книга «Хозяйка чайной»
|
Спасу ее — спасу себя? Она останется здесь, а я обратно в свое страшное тело? Как подумаю об этом, все внутри сжимается от боли. Я снова не смогу смотреть в зеркало. Стоит ли того жизнь? — Кто починил дверь и стулья? — спрашивает Зверь, вырывая меня из своих грустных мыслей. Я не хочу подставлять мастера — вдруг, влетит еще. Попадет под горячую руку. — Альдо? — Зверь сам догадался. — Не порть доброму человеку жизнь за хороший поступок. Ладно? — прошу я. — Кто я по-твоему? — Зверь. — А ты кто? — Он подходит ближе, берет стул и ставит его напротив моего. — У нас уговор. Я отдаю тебе деньги за чайную, если ты не переступаешь порог, — напоминаю я. — Я не соглашался. Пока по всем документам это моя собственность, которой я, по доброте душевной, позволяю тебе пользоваться. Какое же жуткое ощущение у меня внутри! Меня словно душат. Ненавижу быть кому-то обязанной. — Давай заключим договор аренды. — Незачем. — Есть зачем. Иначе я тут и дня не останусь. Зверь подается вперед. Смотрит внимательно мне в глаза: — Да? И куда же ты пойдешь? Ты, которая привыкла спать на лучшем матрасе фабрики Курье, постельном белье от Азиру и есть десерты от магической кондитерской? Он не знает, что это все не про меня. И что настоящая я — запросто. У меня дури хватит. Точнее, жизненной закалки. — На улицу. Наймусь к Марио в таверно посудомойкой. — Ты? Белоручка? Даже когда у тебя крошкаа на обед была, ты не хотела идти ни официанткой, ни поломойкой, ни посудомойкой. Что это с тобой случилось? — Жизнь помотала! — отвечаю громко, глядя ему прямо в лицо. Зверь окидывает меня внимательным взглядом с головы до ног. — Это на тебя так прыжок в воду повлиял? Не пойму, что с тобой случилось. — Я решила начать новую жизнь. Без тебя. — Без меня у тебя не выйдет. Со мной. Ты — моя жена. — Я жена рыжего. — Официально, ты замужем за мной. А какую личину я надевал — это уже второе дело. Нет, что что за беспредел? У них тут паспортов нет? Это же какие махинации тут так можно проворачивать! — Кстати, об этом. Нам нужно развестись. Ты обещал. Рикки мне рассказывал, что когда муж застал за изменой и сразу сюда отослал, кричал, что пришлет бумаги о разводе. Так вот где они, мои бумаги? Где развод? Зверь опирается локтями на колени, подавшись вперед, и говорит: — И не надейся так легко от меня отделаться. Та-а-ак, а тут только по мужской инициативе разводят? Заявление от женщины принимается? Надо узнать прямо сейчас! — Тогда я сама подам на развод. — Тогда, согласно брачному контракту, ты не получишь ничего. Ни-че-го, госпожа Алисия Госси. Я хлопаю себя по коленям, вполне довольная таким раскладом: — Вот и ладненько! Ничего не было — ничего не надо. Локоть Зверя соскальзывает с его колена от удивления, он чуть не падает. Глава 7. Часть 3 — Я не ослышался? — переспрашивает он. Ох, похоже, он привык быть дойной коровой. И мне тут чисто по-человечески его даже жаль. Но я не знаю, как там у них с Алисией было на самом деле. Может, нашлись два одиночества — один привыкший покупать любовь, вторая — ее продавать. Но теперь — совсем другая история. Здесь я, и я буду жить так, как привыкла. — Не ослышался. Я подам на развод. — И ничего не получишь, — напомнил с нажимом Зверь. — И ничего не получу, — довольным тоном повторила я. |