Онлайн книга «Хозяйка чайной»
|
Как оказалось, пятнадцать лет назад ее муж ушел на охоту и не вернулся. Его искала вся деревня в течение месяца, но тот словно провалился сквозь землю. — Вот тогда-то я первый раз и прозрела. Увидела его во сне в другом мире. С тех пор каждый день в ночи наблюдала за ним. Скучал он по мне сильно, а я по нему. Семьи не завел, и я не завела. Только я его могла видеть, а он меня нет. Бабушка замолчала, взгрустнув, и минута прошла в молчании. А потом она продолжила: — Год назад перестала его видеть во снах. Но стал видеть других попаданцев. Как тебя, например. Но Ильхи больше не было. Она дрожащей рукой придвинула к себе чашу с напитком забвения. — Сначала я обрадовалась, что он в нашем мире появился. Все ждала его. Но теперь понимаю, что нет его ни в одном из миров. И мне за ним пора. Мне надо его забыть, чтобы дух тело отпустил. С этими словами она берет чашку, подносит к губам и медленно, глоток за глотком осушает ее до дна. А у меня даже рука не поднимается ее остановиться, потому что это ее решение. Я не имею никакого морального права ей мешать. И как только она выпивает напиток, то с облегчением выдыхает. — Спать. Пойду спать, — говорит она, вставая. И медленно уходит из чайной, останавливается на пороге и напоследок говорит: — Все мои товары с магией. Помогут тебе, если зла в сердце держать не будешь и не будешь жадной. Жадной? Это она про желание остаться здесь? Я смотрю ей в спину, а у самой в груди щемит. Неужели я хочу так много? Глава 16. Часть 1 Утром следующего дня по нашей горной деревеньке проходит весть: бабушка и все ее товары пропали за одной ночь. Все гадали, куда же она делась, и все находили в этом что-то магическое. Никто не видел ни груженой телеги у ее магазина, ни ее саму. А я не могла отделаться от ощущения, что чего-то подобного я и ждала. Вчера бабушка словно прощалась со всеми, выпив это зелье. Видно было, какое облегчение она получила, словно отпустила себя. Позволила себе уйти. — Фигурки и карта из чайной никуда не делись, госпожа. Я уж думал и они пропадут, — говорит Рикки. — Они проданы, — шепчу я, чувствуя печаль. Мне было жалко, что бабушка столько лет прождала своего мужа. И меня до глубины души задели ее слова о том, что я не должна быть жадной. В отличии от Ильхи в моем прошлом мире меня никто не ждал. Но справедливо ли вот так забирать чужое тело и чужую жизнь? Наверное, нет. Я, правда, жадная. Даже поведение Алисии использовала, чтобы оправдать свое желание завладеть ее телом. Всегда думала, что я добрая, хорошая, отзывчивая и еще уйма положительных прилагательных, но старушка права. Я жадная. Когда куратор предложил сделку с кислотой, я и на то не могла пойти. Я не хочу платить никакую цену за новую жизнь — эта мысль крепко сегодня сидела в моей голове. И Зверь забыл Алисию в оплату за мои дни здесь, что я вела себя как истинная хозяйка тела. А ведь мне сразу сказали, что я тут временный гость. Почему я не могла сразу относиться к этому, как к отпуску? Отдыху? Возможности пожить девяносто дней в привлекательном теле без уродства на лице? Может, поэтому все мои попытки поставить чайную на ногу проваливались одна за другой? — Госпожа, я пойду искать рассказчика, как договаривались! — машет Рикки мне рукой. — Осторожней! — машу ему в ответ. |