
Онлайн книга «Волчья тень»
– Ну что вы? – говорит он. – Это ведь сон. Здесь все по-другому. Я улыбаюсь: – Просто еще не привыкла. Пока что только и повидала, что пару кварталов Мабона да Большой лес. Он кивает: – А потом впали в уныние и очутились здесь? – А что, все ваши гости – люди, впавшие в депрессию? – Да нет, всякие бывают. Видели бы вы, что здесь творится в полнолуние. Но название вроде «Забытых Звездами» привлекает, конечно, прежде всего несчастных и невезучих. По первому разу многие ради названия сюда и наведываются. – Не то чтобы я так уж унывала, – говорю я, – по крайней мере, когда я здесь. Хотя в Мире Как Он Есть я не очень-то счастлива. Он молча кивает – универсальный отклик барменов на все случаи жизни. Продолжу я рассказ или буду молча пялиться в свою чашку – ему все равно. Я пробую кофе. – Замечательно! – хвалю я и добавляю: – А почему вы спросили, не писательница ли я? – Из-за Лиха. Он их не любит. – За что? – Ну… – Уильям с минуту глядит мимо меня, в пространство. – Ребят вроде него я называю ничейными, – говорит он, вернувшись взглядом к моему лицу, и вскидывает руку, останавливая вертящийся у меня на языке вопрос – Понимаете, они в стране снов не свои, и не в ворота сна прошли, как, скажем, вы. Их кто-то выдумал, и жизнь у них ограничена книжной полкой, да и длится только до тех пор, пока в них кто-то верит. – Эдар, – говорю я, вспоминая разговор с Тоби. – Они пришли из междумирья. Он с любопытством глядит на меня: – Вот-вот. Где вы о них слышали? Я рассказываю ему о Тоби. – Знаю я его – тот, что зовет себя Буас, да? Думается, эти двое из одной истории. Видел я и других оттуда же, но они теперь почти растворились. – Так это правда? Они в самом деле истаивают, когда в них перестают верить? – О да… К слову о несправедливости жизни. – Все равно не понимаю, из-за чего на меня взъелся ваш Лиходей. – А это он так старается остаться в памяти, – поясняет Уильям. – Доведет человека до белого каления, так уж тот его не забудет. Я качаю головой. Чувствую, что дело не только в этом, но не знаю, как объяснить. – Понятно, я могу и ошибаться, – признает Уильям. – Я не спорю, – говорю я, – просто, по-моему, тут было что-то личное. – Я бы не слишком беспокоился на вашем месте. Поверьте, он то и дело творит всякие пакости. Сколько раз уж я грозился его выставить, но… – он пожимает плечами, – наверно, мне его жалко. – Кажется, у вас хватает свободного времени, – замечаю я, чтобы сменить тему. – Ну, по большей части мои посетители – ничейный народ, а нынче утром заглянула компания Родичей и вроде как распугала всех. Вы ведь слышали, как на них действует присутствие чистокровок? Я киваю: – Думаете, и это правда? – А какая разница? Ничейные этому верят, вот и разбежались. Хотя да, скорее всего, правда. – Я думала, знают ли об этом Родственники? – Трудно сказать, – тянет Уильям. – Вообще-то сомневаюсь. Они больше между собой общаются, а ничейные стараются держаться от них подальше – так кто бы им рассказал? «Ты бы мог рассказать», – думаю я. Но сегодня мне не хочется больше никого раздражать. Спрошу лучше Джо, когда в следующий раз с ним увижусь. – А оборотни здесь не бывают? – спрашиваю я. – Вы хотите сказать, кроме Родственников? – Ну да… Не могу поверить, чтобы возненавидевшая меня волчица была из Народа. – Вообще-то нет, – говорит Уильям. – Сновидцы вроде вас обычно какой облик приняли, пересекая границу, такого и держатся. И с ничейными то же самое – если только тот, кто их выдумал, не дал им способности менять шкуру. Но если они не превращаются у меня на глазах, так откуда мне знать? – Так что люди-волки к вам не заглядывают? Он улыбается: – Псовые частенько бывают – чистой крови то есть. – А кроме них? – Вы кого-то ищете? «Того, кто меня ненавидит», – думаю я, но качаю головой: – Нет, просто любопытствую. Он опирается локтями на стойку, наклоняется поближе ко мне. – Может, и не мое это дело, – шепчет он, – но в последнее время на сей счет лучше не любопытствовать попусту. Объявилась тут банда сновидцев, которые пересекают границу в волчьих шкурах, так они охотятся на единорогов и пьют кровь. Я чувствую, как округлились у меня глаза и кровь прихлынула к щекам. – Да-да, – продолжает Уильям. – Сами понимаете, все всполошились. Я слышал, кое-кто из Родственников взялся их выследить, и, если вас примут за одну из их компании, неприятностей не оберешься. – Я… я не из их компании, – говорю я. – Но, по-моему, я их видела. Они сегодня вечером напали на нас с подружкой. – А вы проснулись и удрали у них из-под носа? Я киваю. – Местные так не могут. Им некуда проснуться, и стая до них добирается. Никто не знает, сколько времени это тянется, но уже довольно давно. Особенно бесятся псовые, потому что, видите ли, эти сновидцы рядятся в их шкуры. У меня начинает сосать под ложечкой. Что, если Софи права? Если стаю водит моя сестра? – Мне… наверное, пора, – говорю я. – Сколько я вам должна? – За счет заведения, – отвечает Уильям и ловит мой взгляд. – Ну и светитесь же вы изнутри. Я вздыхаю: – Надо полагать. По крайней мере, я от всех только об этом и слышу. Он еще минуту удерживает мой взгляд, а потом резко распрямляется. – Поглядывайте, кто у вас за спиной, – советует он. – Такое сияние, оно вроде маяка. – Жаль, что оно ни на что не годно, кроме как объявлять: «Привет, вот она я, световая реклама!» – Польза-то от него есть, – заверяет меня Уильям, – только такими вещами сразу пользоваться не научишься. «Разница невелика», – думаю я и встаю с табурета. – Спасибо за кофе и беседу. – Берегите себя. Я слабо улыбаюсь: – И за совет. – Слушайте, я только хотел… Я накрываю ладонью его руку, лежащую на стойке. – И не думала иронизировать, – говорю я ему, – очень благодарна, правда. Пожимаю ему руку и выхожу из зала. Останавливаюсь во дворе и оглядываюсь по сторонам. Меня не покидает ощущение, что за мной следят. Может, это какой-нибудь Эдар, истаявший до невидимости. Быстро пробегаю по булыжной мостовой к той арке, в какую вошла. |