Онлайн книга «Где моя башня, барон?! Том 2»
|
К театру я прибыл за пять минут до назначенной встречи. Юлианна уже ждала на месте. Сидела на лавочке, держа в руках веер, и смотрела по сторонам. Синее платье, кружевные перчатки до самых локтей и туфельки-лодочки, которые она раскачивала на кончиках пальцев ног. В пятидесяти метрах от Юлианны я заметил служанку-грымзу. Та прогуливалась у пруда, не сводя взгляда с госпожи. Ненавижу её. Хабалка, пытающаяся казаться аристократкой. Никуда особо не спеша, я подошёл к киоску с мороженым и осмотрел ассортимент. Негусто. Ванильное, шоколадное, и всё. Единственное разнообразие, которое можно было привнести, так это посыпать мороженое сверху какой-нибудь добавкой из предложенного. Орехами, сухими фруктами, перетёртыми в пыль, или шоколадной крошкой. — Молодой человек, не задерживайте очередь, — робко попросил веснушчатый парень, стоявший за прилавком. Обернувшись, я увидел десяток человек, которые столпились за мной. — Два пломбира с клубничной обсыпкой, — сделал я заказ. — Сию минуту, — улыбнулся продавец и спустя мгновение протянул мне два рожка с красноватой обсыпкой. — С вас полтора рубля. Хм-м-м. Два небольших рожка мороженого стоят почти как комплексный обед. Может, нам с Вальком стоит открыть кафе и продавать там мороженое? Обойдя Юлианну со спины, я приблизился к её уху и тихонько сказал: — Юлиана Николаевна, вы обворожительны. Девушка дёрнулась от испуга и едва не вляпалась в мороженое, которое я предусмотрительно убрал в сторону. — Владимир! Вы так подкрались, что у меня чуть сердце из груди не выскочило! — выпалила она, приложив веер к ложбинке между увесистых грудей. Проклятье, похоже, я не удержался и посмотрел в направлении веера. Но это нисколько не смутило девушку, а наоборот, даже придало ей решительности. — Наконец-то я смогу вас отблагодарить за спасение, — сказала она покровительственным тоном и спрятала улыбку за внезапно раскрывшимся веером. А она не так проста, как кажется. Девушка красива, пользуется успехом у мужчин и знает, как этими мужчинами вертеть. Именно поэтому она и не стушевалась под моим взглядом. — Всенепременно отблагодарите. Но сперва позвольте угостить вас мороженым, — я протянул девушке рожок и увидел, как её глаза блеснули. — Навели обо мне справки? — игриво спросила она. — Не понимаю, о чём вы говорите, — ответил я, передав ей рожок. Девушка обхватила шарик мороженого пухлыми губами и слизала всю присыпку, не переставая смотреть мне в глаза. Признаться, от такого зрелища у меня тут же поднялось настроение, и не только оно. — Тогда как вы узнали, что я обожаю пломбир с клубничной обсыпкой? — взгляд Юлианны стал игривым, и она меня осмотрела с головы до ног. — Просто у меня отличная интуиция, — улыбнулся я. — Да, я помню, как ваша интуиция заставила вас заглянуть ко мне в каюту. — она покраснела и, взмахнув веером, добавила: — Я до сих пор вспоминаю тот день. Судя по румянцу, прокатившемуся по лицу Юлианны, вспоминает она именно то, как я прижал её к полу, а не нападение на корабль. — Кстати, вы отлично выглядите. Не думала, что вам так идёт деловой костюм, — сделала мне комплимент девушка. — Не самая практичная одежда. Признаться, я не слишком часто разгуливаю в костюмах. Всё же на поле битвы мне комфортнее, — произнёс я. |