Книга Дочь севера. Исцеление дракона, страница 132 – Ирина Ардо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дочь севера. Исцеление дракона»

📃 Cтраница 132

И не простила.

К тому же, если они были такими верными псами Ормарра, пусть и новой короне послужат. Нет смысла кормить их на налоги простого народа и ждать ножа в спину.

Первым испытуемым стал герцог Родар. В страхе он пытался вырваться из рук конвоиров, но безуспешно. Шприц легко вошёл ему под лопатку, и действие сыворотки началось практически мгновенно.

— Готовьте ошейник! — рявкнул глашатай.

Я же привстала со своего места, чтобы лучше увидеть результат своих трудов.

Мужчина заметался в попытке разорвать цепи, закричал протяжно и вымученно, обнажая заострившиеся клыки. Ещё секунда, и на шее ящера застегнулся ошейник, прикованный тяжёлыми цепями к стенам замка. Затем на него нацепили железный намордник.

Та же участь постигла и остальных.

— Я уже говорил, что мне очень нравятся твои выдумки, моя королева?

— Можешь сказать ещё раз, я не откажусь от повторной похвалы.

Всё же время, проведённое в Драгонхолде, было полезным. Рози была хорошим учителем…

К слову о ней: глава лекарского крыла была следующей. Но долго измываться над ней не было никакого желания, а потому приговор был довольно обычным — смерть посредством отсечения головы.

Разумеется, никто не собирался отпускать её так легко. Последние месяцы она провела здесь, в темнице. Мне нужны были все её разработки, вся информация. Мой король считал, что это лишнее, однако нельзя недооценивать чужое коварство, мы оба понимали это слишком хорошо.

Наказание должно быть соразмерно преступлению. Враги должны понимать, что их ждёт, если они решатся на нападение.

К тому же была в этом всём и польза для целителей. Реальная польза. Некоторые испытания послужили хорошим пособием, а сыворотки, если немного их переделать, работали лучше прежних снадобий. Их уже успели оценить и в соседних королевствах.

Стоило палачу приблизиться к Рози, как мы с Ингвальдом поднялись на ноги и подошли к балкону. Бывшая пособница Фиенда увидела нас, и её миловидные черты исказила гримаса гнева. Разумеется, она узнала нас обоих.

— Удивительно, что король Раота не изъявил желания присутствовать или не отбил у тебя возможность казнить её, — шепнула я, припоминая супругу ссору на коронации вышеупомянутого правителя.

Тогда наши мужчины изрядно погорячились и едва не натворили бед. На наше счастье, рядом оказался король Аргоны.

— Обойдётся.

Я тихо хмыкнула и покачала головой.

Слишком свежи ещё были воспоминания о его паре, королеве Кариссе, подвергшейся унижению по желанию приговорённой. Пожалуй, с её супругом у нас были весьма натянутые отношения. Я помнила, как он воздействовал на мой разум, и он не забыл о моём прошлом звании правой руки главной истязательницы Драгонхолда.

Мы до сих пор ненавидели друг друга, однако моя выдержка позволяла не выказывать неприязни. Во всяком случае, открыто.

— А что сказал Конрад?

— Ничего. Ему нужен был Фиенд. Надеюсь, он вспорол ему брюхо или сжёг заживо, — затем он всё же отвлёкся и обратился ко всем присутствующим. — Рози, глава лекарского крыла тюрьмы Драгонхолд, за преступления против альянса, за взятки и истязания, противоречащие законам Альянса, за опыты над людьми, магами и драконами я, король Искальдры, приговариваю тебя к смертной казни.

Рози не дрогнула, когда перечисляли все её прегрешения. Не издала ни звука, когда огласили приговор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь