Онлайн книга «Развод в 40. Агентство развлечений попаданки»
|
Когда уже готовлюсь ко сну на втором этаже, снова слышу странные звуки. Топот ног по первому этажу и скрип половиц. Замираю с подарком Эверина в руке, ожидая, что шаги станут приближаться. Но спустя десять минут всё стихает, и снова тишина. Находиться здесь нервно. Несмотря на то, что я забаррикадировала дверь, и попасть на второй этаж с улицы через окно проблематично, не могу спокойно уснуть. Усталость всё же берёт вверх, и я падаю в дрёму, но под утро вскакиваю с бешено колотящимся сердцем, оттого что внизу кто-то гремит посудой. За окном рассвет. Прислушиваюсь, различая голоса. На этот раз в доме точно кто-то есть. Тело не отдыхает за ночь в платье, но раздеваться в такой ситуации не представляется возможным. Приоткрываю дверь, прислушиваясь к звукам. Слов разобрать не удаётся. По всей видимости воры на кухне, и кто знает, как долго они пробудут здесь. Вспоминаю слова Эвериана, немного успокаиваясь. Может, это те самые его друзья, которые вошли без спроса? Две из ступеней предательский скрипят, но я замираю, надеясь, что меня не слышали. Кажется, незваные гости слишком заняты кухней. Добираюсь до входа, всматриваясь в две фигуры, что сидят за столом, поедая сыр и хлеб. Хватает одного взгляда, чтобы вспомнить, где я их видела: вчера днём, на той самой ярмарке в соседней деревне. Толпа смеялась, швыряла в них тухлые яйца, кто-то кричал про шарлатанов. Кажется, это архитектор в потёртой жилетке и мужчина, что заставлял расти цветы. Делаю шаг назад, упираясь в кого-то, и тут же оборачиваюсь, чертя от неожиданности ножом в воздухе. Женщина успевает отскочить и встать в стойку, бросив взгляд на нож в моей руке. Задеваю лишь чёрный плащ, делая на нём прореху. Передо мной заклинательница погоды, которая смотрит с вызовом и ненавистью. Мои плечи стискивают мужские руки, запястье ноет от боли, потому что давят на болевую точку, и единственная моя защита падает к ногам. — Вы пришли от Эвериана? – решаю уточнить, вдруг у нас недопонимание. — Ты знаешь, о ком она говорит? – спрашивает за моей спиной один другого. — Нет. — Кажется, она о красивом разбойнике, - подаёт голос заклинательница. – Но спешу тебя огорчить, - поднимает нож с пола, рассматривая его, а потом направляет лезвие в мою сторону, - мы здесь по другому поводу. Глава 26 Глава 26 Сидим за столом и пьём чай с теми, кто влез ко мне в дом. Аура – так зовут девушку, быстро поняла, что я не представляю угрозы. Что я – жертва, как и они, но по другим обстоятельствам. — Мы приметили этот дом несколько недель назад, - объясняет она. – Он пустовал. Теперь пришли, потому что больше некуда. Они переглядываются, и я вижу в их глазах не жалость к себе, а страх. Настоящий, тот, что делает людей тише и быстрее. Ветер бьётся в стены, море волнуется, а на кухне пахнет чаем и чем-то сладким. — Три дня здесь, а уже безумно устала от этого ветра, - жалуюсь, качая головой. — Это поправимо, - усмехается Аура, поднимаясь с места. Она уходит куда-то, и не сразу понимаю, что намерена делать. Потом возвращается и садится, протягивая руки к кружке. — Значит, вы приехали издалека, - резюмирует круглолицый, что назвался Торхесом. – А мы колесим по стране в поисках маленьких городков и деревень, где можем показывать своё мастерство. |