Онлайн книга «Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы»
|
Больно кольнула мысль о том, что, возможно, мне предстоит повторить судьбу бездетной и безмужней Фианны, но я прогнала её. Жизнь и так дала мне многое: магию, образование, спасение от Дэйрона, а теперь ещё и это прекрасное место. Я чувствовала, что здесь, именно здесь, хранится нечто важное, нечто, что ждёт именно меня. Погружённая в счастливые мысли я вышла на уже знакомое мне поле и нахмурилась. От мельницы в небо поднимался прозрачный серый дым. Неужели Виспер сам затопил печку? Но нет, дым сочился из окна второго этажа, на глазах становясь всё гуще. Я оторопело смотрела на него не в силах поверить своим глазам. И только когда из окна вместе с дымом наружу вырвался язык пламени, подобрала юбку и побежала изо всех сил. 14 Запах дыма ударил в нос ещё на первом этаже — не уютный дровяной печной дух, а едкая гарь, как от горящего масла. Я взбежала наверх и на миг замерла. Одно из окон было разбито: в раме торчали осколки, а ветер гнал обратно в комнату дым и пламя. Занавеска догорала, осыпаясь искрами и золой. Пол полыхал — по старым доскам расползались языки огня, явно подогретые чем-то горючим. Я сглотнула, в груди защемило, но времени на страх не было. Сквозь дым я углядела Виспера, который метался по комнате, увиливая от языков пламени и теряя перья. Он накрывал горящие участки небольшим невидимым куполом магии. Придавленный огонь утихал, но стоило коту переместиться, разгорался снова. Я стянула с кровати покрывало и попыталась сбить пламя на полу, но огонь не сдавался так просто. Он уже добрался до центра комнаты и, подхваченный сквозняком, вытянулся, обнимая центральный вал и уходя вверх за перекрытия. Кот взвыл так, что перевода не требовалось — там, наверху, его главное сокровище, и оно было в опасности. Застонав, я метнулась под лестницу и поспешно повернула вентиль на старой медной трубе. Что бы там ни прятал Виспер, оно не должно пострадать, без него мельница не заработает. И пусть я не умею управлять водой, но уж вымыть полы при помощи магии умела даже самая нерадивая ученица нашего пансиона. Вымокшее покрывало ринулось затирать языки пламени, и огонь злобно зашипел, выпуская вместе с дымом клубы пара. Я словно полководец шла за почерневшей мокрой тряпкой, направляя её. Скоро сражение окончилось, и от обугленных досок поднимался лишь плотный дым, но теперь треск пламени раздавался наверху. Мы с Виспером переглянулись и, глядя в его круглые от ужаса глаза, я смутно припомнила, что мучная пыль горит особенно хорошо. А порой и взрывается! Кот взмыл, растворяясь в воздухе, а я приказала тряпке ползти к крану, но в этот момент над головой раздался треск. Карниз, на котором висела злополучная занавеска, тоже сгорел, и обломки деревяшки горящими угольками посыпались на меня. Я успела лишь интуитивно прикрыть голову руками, ожидая неминуемой боли, но угольки рассыпались ровным кругом вокруг меня. Я подняла взгляд наверх. Виспер был там, раскинув свой купол надо мной. Стёкла в окнах легонько зазвенели от магии, а может, это звенело у меня в ушах. Мгновение мы с котом ошалело смотрели друг на друга, а потом не сговариваясь помчались наверх. Но с пожаром было уже покончено. Не было даже дыма, только обугленные центральный вал да доски пола вокруг него. Будто какая-то мощная магия задавила наглый огонь, рвавшийся на самый верх. |