Книга Усмирение по драконьим традициям. Злодейка для эбонитового лорда, страница 79 – Алекс Найт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Усмирение по драконьим традициям. Злодейка для эбонитового лорда»

📃 Cтраница 79

— Геронт может испытывать к тебе влечение после всех снов, но опасно делать ставку на его чувства. Я не позволю тебе рисковать, Ксения, — бескомпромиссно отрезал Витар.

— Разделим снотворное. Кто-то да сможет до него добраться.

— Ты не осознаёшь силы драконов, — покачал он головой.

— А ты упрямства женщин.

— Это я как раз осознал. Как и коварство, — ухмыльнулся он левым кончиком губ. — Мне не показалось, ты пыталась меня очаровать? Для этого так провокационно одевалась и постоянно находилась при мне?

— Ну, одевалась я красиво и для себя, — невинно пропела я.

— Значит, мне не показалось, — прищурился он.

— Разве я могла упустить такого мужчину? — пожала плечами. — Нельзя винить меня за настойчивость в вопросах любви.

— Вопросах любви… — неслышно отозвался он в некоторой растерянности. — Боюсь, тебе и дальше придётся проявлять инициативу. Эта наука слишком сложна для меня.

— Ничего, я тебя научу, — подмигнула ему, и он снова улыбнулся.

Так нежно и тепло, что моё помолодевшее сердечко застучало быстрее. Теперь я не опасалась его перегрузить.

— Ну, работай, — попросила, сжимая в руках артефакт.

И чудо свершилось, связь установилась.

Аминтас слушал нас в ужасе, ведь рисковал лишиться того, за кем следовал многие годы, но он не зря занимал свою должность, потому быстро подобрался и пообещал предупредить всех, до кого дотянется. Следом мы связались с Лилей. Она сразу рванула листать свой талмуд со знаниями древних и там действительно отыскала похожий ритуал.

— Судя по всему, он внёс изменения в ритуал принятия бога, — задумчиво сообщила она, вчитываясь в строки книги. — Изначально с помощью него можно было принять в своё тело бога, чтобы получить ответы. А он, похоже, пошёл дальше. Только непонятно, для чего ему это.

— Он получил сильное и почти неуязвимое тело, — резонно заметил Витар.

— Как ты скромно о себе, — шёпотом поддела я его.

— Это правда, — фыркнул он. — Драконы сильнее и быстрее людей, повышенная регенерация позволяет нам не бояться травм и ранений. Опасно для нас оружие, усиленное божественной искрой, но для его применения надо приблизиться на расстояние удара.

— Витар прав, — за спиной Лилии показался золотой лорд Аргос. — Если Геронт применит даже часть способностей Витара, только лорды смогут с ним совладать.

— Мы забываем об изначальной цели Геронта, — щёлкнула я пальцами.

— Да, Геронт собирался снова пленить богов, — поддержал меня Витар. — Быть может, для осуществления ритуала ему нужна магия, а я сильнейший маг клана. Возможно, ему бы подошёл любой дракон. Он создал возможность для ритуала, скрыл от нас плетения иллюзией. Если бы мы не появились сами, он бы мог выдать своё местоположение, чтобы провести обмен с первым вошедшим в храм драконом. Поэтому нужно спешить. Геронт один в храме, может начать готовить ритуал пленения.

— Лилия, нам нужно плетение, ты можешь его продемонстрировать? — попросила я.

— Конечно, — она развернула книгу, позволяя нам запечатлеть плетение.

К счастью, у меня с собой всегда записная книжка с пером.

После того как обговорили все детали, мы попрощались. Лорд Аргос не собирался сидеть сложа руки, потому намеревался сразу рвануть к нам. Да и лорд Лукас уже готовился к отлёту. Их участие радовало. Если мы не сможем помешать Геронту, то хоть союзники в курсе ситуации. А мы вполне могли потерпеть неудачу, но и не имели права сидеть в ожидании. Кто знает, чем обернётся для мира удачный ритуал пленения богов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь