Книга Единственная, кого не выбрали, страница 40 – Стейси Кроу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Единственная, кого не выбрали»

📃 Cтраница 40

— Брат представил мне ситуацию в самых общих чертах, — заговорил Джером. Его голос был приятным, бархатистым, совсем не похожим на резкие, отчеканенные интонации Каэла. — И я понимаю, что вы, юная леди, оказались в самом центре этого… неприятного недоразумения.

Он сделал паузу, давая словам осесть. Его тон был полон показного сочувствия, но в нем чувствовалась фальшь.

— Мне… мне просто повезло оказаться в нужном месте в нужное время, чтобы помочь его светлости, — прошептала я, повторяя ту версию, которую, вероятно, озвучил принц Каэл.

— Повезло — не то слово, дорогуша, — усмехнулся Джером, и в его усмешке было что-то такое, что заставило меня внутренне содрогнуться. — Понимаю, что Каэл уже позаботился о твоём внешнем виде. Одежда подобрана со вкусом. Но все эти дорожные невзгоды… Ты, наверное, ужасно напугана.

Он сделал шаг ко мне. Я инстинктивно отступила на полшага назад, наткнувшись на край кровати.

— Брат, — резко вмешался принц Каэл. Его голос прозвучал как ледяная струя, разрезающая душную атмосферу. — У нас мало времени. И Эллис не нуждается в твоих… любезностях. Она сделала то, что должна была. И сделала это хорошо.

Джером повернулся к нему, разводя руками в изящном жесте.

— Конечно, конечно. Просто проявляю заботу о… попутчице моего дорогого брата. Особенно учитывая, что она теперь замешана в таких деликатных делах. Возможно ты не выживешь, бедняжка. — Он снова посмотрел на меня, и его глаза, такие же светлые, как у брата, но лишенные стальной глубины, казалось, просвечивали меня насквозь.

Его слова, сказанные мягко, почти ласково, вонзились в меня острее любого крика. Я почувствовала, как кровь отливает от лица.

— Джером, хватит, — рявкнул принц Каэл, и в его голосе впервые зазвучало неподдельное раздражение. — Ты её пугаешь без нужды.

— Пугаю? Я предупреждаю! — Воскликнул Джером с театральным пафосом. — Она должна осознавать риски! Возможно, ей стоит остаться здесь, в Аэлите, под защитой местных…

Что-то в его предложении прозвучало слишком гладко. Слишком удобно.

Я посмотрела на принца Каэла. Он смотрел на брата, и его лицо было каменной маской. Но в уголке его глаза я уловила мельчайшее, почти неуловимое движение — сужение зрачков.

И тут во мне заговорило нечто новое. То самое острое, выкованное в пещере. Не просто страх, а холодная, ясная оценка. Этот человек, при всей своей обаятельности, был опасен. И принц Каэл, каким бы жестоким он ни был, уже дважды доказал, что не бросит меня на произвол судьбы. Он был предсказуем в своем холодном расчете. Этот… этот был непредсказуем. Как змея.

Я заставила себя сделать шаг вперед. Поднять голову. Невысоко, но достаточно, чтобы встретиться взглядом с Джеромом. Мой голос, когда я заговорила, прозвучал тихо, но без дрожи.

— Благодарю за заботу, ваша светлость. Но… я думаю, будет лучше, если я останусь с принцем Каэлом. Я уже… привыкла следовать его указаниям. И не хочу создавать дополнительных хлопот.

Джером поднял бровь, явно удивленный моей ответной речью. Его взгляд стал пристальнее, изучающее.

— О, какая преданность! Тронут, право слово. Но, дорогуша, подумай о своей безопасности…

— Она подумала, — перебил его Каэл, и в его голосе прозвучало что-то вроде… удовлетворения? Он подошел и встал между мной и братом, слегка заслонив меня собой. — И приняла решение. Она едет со мной. Теперь о деле. Ты сказал, у тебя есть информация.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь