Книга Благородные устремления, страница 101 – Анастасия Медведева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Благородные устремления»

📃 Cтраница 101

— Ещё десять дней назад у нас не было расхождений в видении нашего общего будущего... - собранно отвечает Вэнь, - но потом он решил вспомнить о твоём существовании - и тебя как подменили!

Подменили? Так это выглядит в её глазах? Но почему же в моих собственных - лишь приятие происходящего между мной и генералом сближения? Возникновение симпатии кажется мне вполне логичным исходом в ситуации, когда люди лучше узнают друг друга!

Так по какой причине Вэнь так и не захотела принять этой моей перемены?

— Я всё ещё считаю тебя подругой, - произношу тихо.

— Я тоже считаю тебя подругой! Ты и есть моя лучшая и единственная подруга! Нет, ты мне даже как сестра!!! - схватив мои руки, восклицает Вэнь.

— Если ты считаешь меня своей сестрой, то доверься и не делай глупостей до отъезда госпожи Ха’гон. Генерал не так прост, как ты думаешь. И в ближайшее время ты получишь тому подтверждение. Потому я заклинаю тебя... - сжимаю её ладони в ответ, - каким бы ни был твой план спасения наших жизней - остановись. Обещай мне это или уходи сегодня же!

— Что ты такое говоришь?! Я не оставлю тебя здесь одну! - шарахается от меня Вэнь, глядя как на предательницу.

— Здесь? Я хочу сделать это место своим домом, - произношу уверенно, глядя ей в глаза, - и не прощу тебя, если ты ударишь мне в спину. Никогда.

— Я не сделаю этого... я и не планировала подставлять тебя! - на глазах Вэнь появляются слёзы, и моё сердце сжимается.

— Тогда просто остановись. Я смогу защитить тебя лишь тогда, когда буду знать, что ты делаешь. Малейшая ошибка может привести к краху всех наших планов - и если за себя я могу поручиться, то за тебя и твои мысли по этому поводу... - я замолкаю и качаю головой, больше не имея сил объяснять основы.

Тот взгляд мастерицы из Вэйтара и те слова о доверии между мной и Вэнь, обронённые ею во время разговора, - всё это было неспроста: подруга и впрямь готовилась спасать нас в случае опасности! И вчерашний случай, когда Оша поймал её с узелком вещей, хорошо показал, как наивно с её, - а не с моей! - стороны полагать, что нам удастся покинуть Приграничье незамеченными.

Она ещё не знает...

...но, возможно, генерал в курсе всех наших перемещений.

Перевожу взгляд на медное зеркало, в котором отражалась Лулу с чистыми светлыми волосами...

Это пока только догадка, но, если она верна, лучше нам не злить генерала.

— Хорошо, я больше не буду отлучаться и буду согласовывать с тобой все свои действия. Только пообещай - в опасной ситуации довериться мне и позволить увезти тебя из Приграничья! - просит Вэнь решительным голосом.

Могу ли я дать такое обещание и не выйдет ли оно мне боком?

А ещё... стоит ли произносить вслух, что я куда охотней поверю в способность генерала защитить меня?..

— Моя госпожа! - слышу голос Оши за дверями.

— Можешь войти, - предлагаю ему, жестом указав Вэнь продолжить укладку волос.

Оша заходит и первым делом бросает взгляд на мою подругу, украдкой вытиравшую слёзы.

— Моя госпожа, господин спрашивает, сколько ещё времени вам нужно, чтобы привести себя в порядок? - спрашивает подручный генерала, продолжая косить глазом на Вэнь.

— Не больше десяти минут. Прошу прощения за непредвиденную задержку! Это только моя вина, - отзываюсь спокойно и помогаю подруге украсить заплетенную косу дорогими украшениями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь