Книга Благородные устремления, страница 158 – Анастасия Медведева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Благородные устремления»

📃 Cтраница 158

— Отвечай, - голос супруга вынуждает меня обратить внимание на Ошу, подошедшего к нам с докладом.

— Отвечаю господину! Стража Наместника штурмует вход на территорию погранпоста, требуя выдать торговцев, - чётким голосом произносит Оша.

— Как интересно. Какие у них успехи? - бесстрастно уточняет Итай, словно ничего неожиданного сейчас не происходило.

— Докладываю. По моим наблюдениям, стражники Наместника не вполне понимают, куда пытаются попасть без разрешения, - склоняет голову Оша, складывая руки в уважительном жесте.

— Каков хозяин, таковы и слуги, - сухо отзывается Итай.

— В вашем отношении к господину Наместнику, генерал Ха’гон, сквозит вопиющее пренебрежение какими бы то ни было правилами и нормами поведения! - замечает Эзра, обратившись к моему супругу.

И стража Наместника дружно делает шаг вперёд - нам навстречу.

— Давно ли заключенный под стражу нарушитель порядка получил право публично выносить суждение о поведении генерала, защищающего всё Приграничье от внешних врагов? - во всеуслышание произносит госпожа Ха’гон, выходя из подъехавшего экипажа. - Или ситуация в Приграничье при таком Наместнике требует и защиты от врагов внутренних ?..

— Госпожа Ха’гон! - кланяется ей Наместник, - Я вынужден был отпустить своего советника из-под стражи, поскольку он добыл ценнейшие сведения о нарушении закона вашим сыном!

— Каким образом он смог добыть их, сидя за решеткой - куда мы все его дружно отправили только вчера днём? - демонстративно изумляется госпожа Ха’гон. - Или вам пришлось выпустить его раньше, чтобы он успел выполнить ваши поручения?

— Госпожа Ха’гон, при всём уважении к вам, в Приграничье существует закон, по которому никто из должностных лиц не имеет права брать взятки! - высокопарно произносит Наместник.

— Правда? А я, как спустился с корабля, только и слышал о том, что Наместник Приграничья - главный взяточник! - с лёгким весельем замечает Ичхе, как бы невпопад, зато прохожие, окружившие нас, сразу же начинают согласно гудеть.

— Ичхе, для подобных обвинений требуются доказательства, - наставительно произносит госпожа Ха’гон, вынуждая всех замолчать. - Нельзя голословно обвинять столь высокопоставленного чиновника. Это же касается и вас, Наместник, - и госпожа поворачивается к тому лицом, обмахиваясь веером, - какие у вас доказательства для публичного обвинения генерала Ха’гона?

— Прямые, госпожа! Это книга учета его наложницы, которая собственноручно вписывала имена торговцев, дающих взятки её супругу! - провозглашает Наместник, доставая Книгу Свободных Ветров и вытягивая руку наверх.

А вот и она... Как же хорошо, что Итай успел сделать ход раньше - и отправился с гостями на утреннюю прогулку верхом!

— Вчера в моё поместье проник вор, представившийся родственником служанки моей наложницы. Этот вор убедил управляющего в том, что Наместник и его советник угрожают их семье, потому ему необходима помощь... - медленно произносит Итай, - после чего из моего дома пропала книга. Это ваш способ добыть доказательства, господин Наместник? Вы готовы оговорить сами себя, чтобы выкрасть вещи из моего поместья?

После слов генерала люди вокруг начинают роптать ещё больше, а у Эзры меняется выражение лица, из спокойно-созеррцающего превращаясь в возмущенно-оскорбленное. Он явно не координировал речь "вора", поскольку в тот момент был отправлен за решетку дворцовой стражей. Выходит, это решение Наместника - использовать их имена для допуска в поместье генерала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь