Книга Благородные устремления, страница 8 – Анастасия Медведева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Благородные устремления»

📃 Cтраница 8

— Прибыл его слуга, - шепотом сообщает мне Вэнь, подходя к письменному столу в обход ширмы.

— Пусть проходит, - киваю и слежу через шёлк за тем, как девушка отправляется за моим посетителем.

Через некоторое время в комнату заходит высокий юноша девятнадцати лет - поджарого телосложения с пепельного цвета волосами и цепким взглядом карих глаз. Оша. Отличный боец, верный слуга и официальный посыльный воли господина.

Его я видела чаще своего супруга. Но лучше бы не видела обоих.

— Мой господин просит встречи, - произносит Оша без особого почтения.

Я знала, что ему не нравится вся эта возня с просителями.

До моего появления в доме было тихо и безлюдно - что вполне устраивало слуг!

А теперь, с моей подачи, их хозяина втягивают в странные взаимоотношения с противниками режима Наместника...

Могу понять недовольство юного воина.

— Это дом господина, и он волен заходить во все комнаты - когда ему угодно, - отвечаю нежным голоском, чуть опустив голову.

— Ну, разумеется, - бурчит себе под нос Оша и выходит за своим хозяином.

— Зачем ты сказала, что он может заходить к тебе, когда захочет? - шепотом спрашивает Вэнь, считавшая этого юношу едва ли не главным своим врагом из-за его отношения ко мне.

— Потому что он никогда не станет этого делать, - с лукавой улыбкой отвечаю. - А, если бы я сказала, что мои покои для господина закрыты, у нас бы могли появиться проблемы в будущем.

— Дать то, чего не нужно, и получить то, что необходимо, - задумчиво протягивает Вэнь, после чего кивает и переводит на меня взгляд осмысленных глаз, - госпожа умна.

— Ты меня перехваливаешь, - отмахиваюсь и выпрямляю спину, завидев генерала.

Он входит в комнаты стремительно и особо не смотрит по сторонам. Однако, ширма его удивляет.

— Убрать, - коротко отдаёт приказ звучным глубоким голосом, и Оша тут же отодвигает ширму, небрежно откинув её к стене.

Слегка изумленная, впервые смотрю на своего «мужа» прямо и не издалека.

Красивый, молодой, высокий, светловолосый, с волевым лицом и яркими чертами... этот генерал вполне мог стать завидным женихом для всех местных прелестниц, но предпочёл разыграть представление со свадьбой, взяв в наложницы никому неизвестную девицу из другого округа для уничтожения любых надежд пронырливых свах и хитрых матерей.

Наше общее молчание затягивается, а до меня доходит, что меня рассматривают с не меньшим вниманием.

— Приветствую господина, - поднимаюсь из-за стола и приседаю, склонив голову.

После чего замечаю, как меняется взгляд генерала под сведёнными бровями.

Что его смутило? Вроде всё правильно сделала... Может, мой тоненький нежный голос, звучащий в этой тональности исключительно для генерала и посетителей его поместья, показался ему слишком наигранным?

— Через две недели в Приграничье приплывёт моя мать. Она желает убедиться, что ты способна выносить наследников, - произносит генерал.

Молча смотрю на него, ожидая продолжения.

Вообще, конечно, я выбита из колеи!

Но хочу услышать, какой выход нашёл мой прямолинейный «муженёк».

— Твои предложения?

Итак, по его мнению, выход должна искать я!

Это теперь моя первая обязанность... плата за кров, тёплую постель и небольшое ежемесячное содержание.

Что ж...

Изобразить беременность я смогу, если потребуется! Но сбежать «с ребёнком» героя Великого Княжества - это подписать себе смертный приговор. После родов, разумеется, которые никогда не наступят.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь