Онлайн книга «Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 2»
|
Стоявший рядом со мной Грейв вдруг шумно втянул носом воздух и я инстинктивно перевела на него взгляд — он замер, чуть поддавшись вперед, подобно почуявшей дичь охотничьей борзой. Посмотрел на него и Дэмиан Эйрхарт. — Что?.. Что ты почувствовал? — севшим, надтреснутым голосом спросил он. Следопыт поднял вверх руку, мол, подожди, и прикрыл глаза. Буквально спустя мгновение лицо его стало мрачным как грозовая туча. — Смерть, — выдохнул он, открыв глаза. Слово повисло в воздухе, тяжёлое и холодное. — И они тоже это чувствуют, — Грейв кивнул в сторону блеющих овец. — Потому и оплакивают её. — Но она жива! — Уилл вновь попытался вырваться из хватки удерживающих его пальцев. — Она шевелится! Я вижу это! Она... — Нет, малец, — сочувственно покачал головой Грейв. — Ей уже не помочь. — Но… — начал было снова возражать Уилл, но Грейв уже отвернулся от него. — Босс, мы с Железным подойдем поближе, посмотрим, что это за мерзость такая и можно ли спасти этих двух бедолаг, — кивнул он на беспрестанно блеющих овец. Дэмиан Эйрхарт и Рорик синхронно кивнули. Первый остался на месте, а второй, начав формировать вокруг своих рук едва заметное марево защитного плетения, пошел следом за боевым товарищем. Двигались они осторожно — обходя валуны и внимательно глядя под ноги. Расстояние до овец было небольшим — метров тридцать, может чуть больше. Я смотрела им вслед, машинально поглаживая по голове притихшего Ивко, и пыталась понять, почему сердце так отчаянно колотится в груди. Рорик и Грейв прошли уже половину пути, когда я это заметила… Сначала мне показалось, что глаза меня обманывают — просто ветер шевельнул один из кустов. Потом другой. Третий. Четвертый. Пятый и так далее… Но ветер здесь, в низине, почти не ощущался. А кусты — эти странные, похожие на гигантские перекати-поле серо-бурые клубки — продолжали шевелиться — волнообразно, завораживающе, гипнотизирующе… — Ваше Сиятельство! — вырвалось из моего горла прежде, чем я успела осознать, что именно вижу. — Что-то не так! Но было уже поздно. Иллюзия мертвой, неподвижной растительности рассыпалась в прах. Серо-бурые кусты, которые ещё секунду назад казались просто покачивающимися от ветра, внезапно пришли в движение. Все сразу, словно по беззвучной команде. Это было похоже на взрыв. Словно сама земля выплюнула их из себя. С глухим, шуршащим звуком, напоминающим перестук сотен костяшек, десятки шаров оторвались от каменистой почвы и не просто покатились — вздымая за собой шлейфы пыли и мелких камешков, но рванули с места с немыслимой скоростью не только для растений, но и вообще для любых живых существ. — Они их окружают!!! — завопили Уилл и Ивко. — Грейв, Рорик, это ловушка! Назад! — закричал рядом Дэмиан Эйрхарт. Глава 29 Грейв и Рорик обернулись на наши крики — и застыли… За какие-то секунды — буквально за несколько ударов сердца — кусты окружили их… Два десятка, три, возможно, больше — сколько было не разобрать — серо-бурая, покрытая отливающей на солнце слизью, масса слилась в сплошную шевелящуюся волну, кольцо которой сначала, подобно захлопнувшихся на добыче челюстей капкана, сомкнулось вокруг них, отрезая их от тропы, от скал, от нас... от любого пути к отступлению, а затем — неумолимо, как петля на горле — стало сжиматься… |