Книга Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 1, страница 103 – Наталья Шевцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 1»

📃 Cтраница 103

— И потому, пока мои требования, в конце концов, не были удовлетворены, не только мне, но и всем вам было не до блеющей за дверью козы, — усмехнувшись закончил «слагатель легенд» и поинтересовался: — По-моему, довольно складно получается? Разве нет?

Шериф кивнул.

— Пока да. Пока придраться не к чему, — осторожно заметил он.

Карающий клинок понимающе кивнул.

— Вас беспокоят Ивко и то, что мы доставили жертву в мертвецкую под отводом глаз? Второе да, это у Старбриджа вызовет подозрения и на основании этого он может попытаться обвинить вас в манипуляциях с местом и временем обнаружения тела, — согласился он. — Но, во-первых, транспортировка тела под отводом глаз нарушением процедуры не является. А, во-вторых, поскольку вид мёртвого тела мог у особо впечатлительных и нервический припадок вызвать, не говоря уже о ночных кошмарах, вы заботились о чувствах и психическом здоровье горожан, которые, я уверен, когда узнают об этом, будут вам только благодарны.

— Ещё как будут, — подтвердила Лилиан.

— Что же касается Ивко, — продолжил Дэмиан, — то Грейв считал его эмоции и совершенно уверен, что он не проболтается.

— Так-то оно так, — задумчиво покачал головой шериф, — вот только эмоции дело не надежное, сегодня они одни, завтра они другие.

— Есть такое, — согласился его оппонент. — Но не в этом случае. Парень в полном восторге от оказанного ему доверия. Для него это больше чем приключение, это шанс стать кем-то большим, чем просто мальчишкой, которому доверили подмести лавку. Ему доверили тайну, от которой зависят судьбы. От него зависят судьбы! Причем не кого-нибудь там, а мэра города, шерифа города и берегини!

— И именно поэтому он может не выдержать и кому-то похвастаться! — мрачно резюмировал Конрад.

— Нет, — покачал головой Дэмиан. — Грейв в таких вещах никогда не ошибается. Если он сказал, что парень не проболтается, значит парень не проболтается.

— Тем более, что и болтать-то ему особо не с кем — ровесники считают его слабаком, неженкой и маменькиным сынком, — вставила Лилиан.

— Ивко? — удивлен переспросил карающий клинок.

— Он страдает от морской болезни, поэтому его воспитанием в основном занимается мать, — объяснила Лилиан.

Дэмиан несколько раз кивнул, давая понять, что он понял, о чём она, и заметил, щелкнув пальцами и «выстрелив» указательным — вверх:

— Тем более! Вряд ли он хочет прослыть ещё и треплом. А стать своим, он всё равно не станет.

— Так-то оно так, — вновь задумчиво покачал головой шериф. — Но это вы ЭТО понимаете, а он?

— Хорошо, — кивнул карающий клинок, — я ещё раз поговорю с мальчиком более, так сказать, обстоятельно и попрошу Грейва еще раз его «прощупать».

Глава 38

Дверь мертвецкой распахнулись столь резко, что магический сфероид над телом дрогнул, сбился с ритма и запульсировал нервным, тускловатым светом.

Лилиан от неожиданности вздрогнула, инстинктивно сжала в руке диагностический стилус, направив его при этом так, словно намеревалась обороняться от незваного гостя.

Стоявший ближе всех к дверям Конрад Вестерн резко развернулся на шум всем корпусом.

Увидев Старбриджа, он шумно выдохнул и прикусил нижнюю губу. На его лице явственно читалось «сейчас начнется».

В отличие от него, да и от Лилиан тоже, Дэмиан отреагировал совершенно спокойно, даже расслаблено: неспешно поднял голову и перевел задумчивый взгляд на вновь прибывшего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь