Книга Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода, страница 98 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»

📃 Cтраница 98

— Спасибо, Мора, — искренне поблагодарила я.

Старуха вернулась к своим корешкам.

— Иди. Не трать время.

Я вышла из лачуги, притворила дверь. Надо было возвращаться в замок. И думать, что делать дальше. Найти и забрать какую-то вещь Фелисити. Полнолуние и сбор плесени. Еще эти царапины неприятно саднили.

Царапины оказались глубже, чем я думала. Кровь запеклась, но при движении начинала сочиться снова.

Я достала из кармана тряпицу, которую дала Мора, снова приложила ее к руке и шла к замку.

Подходя ближе к замку я вышла на узкую тропинку и вдруг врезалась во что-то твердое. Отскочила по инерции назад и уставилась на внезапно выросшее посреди тропинки препятствие. Им оказался Корвин.

Я уставилась на него.

— Ты чего здесь делаешь? — спросила я устало и потерла переносицу, которая теперь болела после столкновения.

Он посмотрел на мое лицо, потом бросил взгляд на руку, где к царапинам я все прижала тряпицу.

— Фелисити вернулась в слезах, и я пошел искать тебя, — признался он. — Что случилось?

— Ничего, — я пожала плечами. — Она… испугалась леса.

— Леса?

— Да... Леса, волков. Я не спрашивала.

Я попыталась пройти мимо, но он удержал меня за локоть. Мягко, но настойчиво.

— Руку покажи.

— Зачем это?.. — удивилась я и крепче прижала руку к груди.

— Покажи, я сказал.

Корвин стоял так близко, что при желании сам мог взять меня за руку и посмотреть, что я там прячу под тканью. Так что сопротивляться смысла не было.

Я вздохнула и протянула руку. Он осторожно взял ее, рассматривая царапины. Три красные полосы от ногтей с запекшейся кровью.

— Откуда это?

На мгновение я растерялась, думая что сказать. А потом поняла, зачем мне, собственно что-то выдумывать?

— Фелисити поцарапала меня, — сказала я правду как есть, но руку все же выдернула. — Не захотела идти дальше.

Корвин молчал, глядя на царапины. А я смотрела на него. И к моему удивлению, в его глазах было не сомнение, а беспокойство и даже тревога. Вот только не понятно, обо мне он переживал или о Фелисити?

— Не веришь? — спросила я с вызовом. — Ну, конечно. Сейчас твоя любимая подопечная расскажет, как я хотела скормить ее диким зверям или оборотням. Или еще что похуже выдумает.

Корвин нахмурился.

— Какая еще… «любимая»?

— А кто тогда?

Он не ответил, поднял взгляд на мое лицо. А я наоборот отвернулась.

— Ладно, — бросила я. — Нужно возвращаться в замок.

— Да, и обработай царапины, — посоветовал он. — А то загноится.

Он развернулся и пошел к замку, не оглядываясь на меня.

Я на мгновение застыла, стоя на тропинке и чувствуя, как сердце колотится быстрее обычного.

Едва ли я нуждалась в советах, что делать с такими ранами. Но Корвин сказал это без насмешки и не из вежливости. Неужели он беспокоился обо мне?

Я тряхнула головой, отгоняя глупые мысли, и пошла следом. Рука болела, но теперь к боли примешивалось странное, теплое чувство внутри. Не знаю, как его назвать и с чего оно вдруг появилось. Наверное, я просто устала.

Корвин шел впереди на несколько шагов. Я плелась позади, не сомневаясь, что шаг он сбавил намеренно. В замок мы возвращались вместе. Не как старые приятели или парочка, держась под ручку, но все же вместе.

Во дворе я заметила полковника, он привязывал свою лошадь. Корвин направился к нему, а я пошла на кухню.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь