Книга Секретарь мрачного графа. Ошибки не прощаются, страница 70 – Наталия Ники

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Секретарь мрачного графа. Ошибки не прощаются»

📃 Cтраница 70

— Прошу со мной, – Нолорано подал мне затянутую в перчатку руку. Вздохнув, я последовала за ним, а он почему-то так и не отпустил мою ладонь.

В гостинице, коротко кивнув хозяйке, Нолорано сразу проследовал наверх, к комнатам.

— Вы утверждаете, что из фабрики есть тайный вход в Зал Приемки? И где же эта дверь находится? — спросил он, когда мы сидели в его номере, погруженном в полумрак из-за тяжелых портьер.

Не верилось, что снаружи давно наступило утро.

Судя по всему, этот номер был постоянно закреплен за графом, потому что едва мы успели устроиться, как появилась хозяйка с подносом, на котором дымился заварочный чайник.

А сама хозяйка дымилась осуждением. Ее взгляд буквально вспыхнул, когда она увидела небрежно переброшенный через спинку стула сюртук Нолорано. В дверях она еще раз жадно прошлась глазами по комнате, разыскивая следы разврата. Но не нашла. В другой раз, меня такое поведение, может, и задело бы, но не сегодня, когда перед глазами все еще стояли окутанные туманом монстры.

Что до Нолорано... Не уверена, что тот вообще заметил ее — все это время он, не шелохнувшись, смотрел на пламя, жарко пылавшее в камине.

А я жадно глотала горячий чай и не чувствовала тепла.

— Итак, как вы проникли в мою лабораторию? — Спросил он, когда за возмущенной хозяйкой закрылась дверь.

Пришлось рассказать.

— Значит, потайной ход в кладовке. А я все гадал, — он хмыкнул. — Где вы могли видеть Ванду. Ту зараженную девушку. С Вофе-то понятно, инцидент в кабинете…

— Вы не знали про потайной ход? — уточнила я, отставляя чашку и обнимая себя за плечи.

Теплее от чая не стало. Может, просто закутаться в покрывало?

— Признаться нет. Вы меня удивили, — он повернулся ко мне, и лицо его было невесело.

— Раньше это помещение предназначалось для слуг, и я не удивлен, что существует проход к помещению, через который снабжали замок NN-read-check:Л|ит*г+о%р#о_д-2026.

Граф откинулся на спинку кресла. Неровное пламя камина выхватило из полумрака красивый профиль.

— Итак, вы думаете, что у нас больше шансов прорваться к лаборатории через Зал Приемки? Вход туда тоже довольно далек от места, через которое мы, кхм, попадем в парк.

— Если яд распыляли вчера, то вся фабрика уже полна зараженными, — твердо ответила я.

— Но они могут быть и в зале приемки. И там у нас будет меньше шансов пройти незамеченными. Мы точно знаем только то, что ворота в туннель закрыты.

Я промолчала. В том, что он говорил, бесспорно, был смысл.

— Но мне нравится, что у нас есть еще один путь, — после некоторой паузы продолжил Нолорано, вновь отвернувшись к огню. — Это повышает наши шансы.

За окном часы пробили полдень. Не выдержав, я распахнула портьеры. И вместе с воздухом в комнату ворвалось солнце, и мне, наконец, стало теплее.

— Вы же понимаете, Марта. Что это будет очень опасно? Теперь я вынужден вас взять. Вы же знаете, как открыть тот проход?

Я не знала. Но быстро-быстро закивала головой, пока он не передумал. Не уверена, что могла бы где-то жить спокойно, зная, что натворила Черити, и не попытавшись как-то это исправить.

— Ладно, — проговорил Нолорано, словно прочитав мои мысли. — Думаю, точного места, где находится этот вход, будет достаточно.

Поднялся и, подхватив сюртук, направился к двери.

— У вас есть час, — сказал он уже на пороге. — Приведите себя в порядок и оденьтесь поудобнее, я велю миссис Дейвис снабдить вас одеждой. Надеюсь, обувь ее младшего сына вам подойдет. Боюсь, в поместье у нас не будет больше возможности залечивать вывихнутые лодыжки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь