
Онлайн книга «Дерзкая любовница»
![]() Брок напряженно всматривался в молодого техасца, склонившегося над бумагами. Только сильные духом могли победить в их борьбе, и Гарет Доусон, несомненно, принадлежал к этому бесстрашному племени первопроходцев. Стоило хотя бы всмотреться в выдубленное солнцем волевое лицо – несмотря на молодость, в уголках глаз уже успели залечь мелкие морщинки. Это было лицо человека, не отступающего перед трудностями, и тело борца, закаленное физическим трудом и перенесенными опасностями, когда от быстроты реакции может зависеть сама жизнь. Броку был чрезвычайно приятен этот малый и его отец, который первым высказал дерзкую идею превратить принадлежавшую ему бесплодную пустыню в цветущий сад. Шотландец не мог не отдать должное любви, которую, несомненно, питал Гарет к отцовской земле, и упорству, с которым он отстаивал эту землю. Ибо даже до Брока дошли известия о напряжении, возникшем между Техасом и правительством Мексики Санта-Анна. Вся страна словно сошла с ума, воспевая этого человека как героя, спасителя нации. На родине Броку уже доводилось слышать о подобных «героях». И пелена всеобщего обожания не застилала его взор. Наконец Гарет закончил и поднял глаза. – Насколько я понимаю, что именно то. о чем он мечтал. – Стоит подождать с окончательным заключением до тех пор, пока не будут представлены кое-какие дополнительные данные. Проект слишком грандиозный. Предстоит изменить целую провинцию. Я впервые встречаюсь с таким. – Конечно, Брок, я не требую от вас чего-то большего прежде, чем вы сами ознакомитесь с нашей землей. Но с этим, похоже, придется повременить. Боюсь, по возвращении домой нам с отцом предстоит заняться совсем иными делами. – Да, я тоже кое-что слышал. – Тогда вы понимаете, как важно мне поскорее получить предварительные выводы. – Хорошо, Гарет. Но все равно мне потребуется еще какое-то время Доусон свернул бумаги и испытующе взглянул на Макфаддена: – Брок, а не попытаться ли нам закончить дело в течение этой ночи? Из того, что тут написано, я понял, что проект заслуживает доверия. От вас потребуется что-то типа рекомендаций по подготовке к работе. Чтобы мы знали, с чего начинать. – Что ж, можно, – задумчиво пробурчал шотландец – Если вы останетесь, чтобы отвечать на вопросы по ходу дела, Я мог бы начать после обеда и даже просидеть всю ночь, – и он решительно кивнул. – Идет, так и сделаем И Питер нам поможет. А Мери позаботится, чтобы вам было где отдохнуть. Ей это будет приятно. К нам давно никто не приезжал в гости. – Я с радостью останусь и поработаю с вами, Брок, вот только… – И у тебя проблемы, парень? – с сочувствием поинтересовался шотландец. – Я приехал не один, и вряд ли моя подружка встретит в вашем доме столь же радушный прием – судя по нашему разговору на пикнике. – Твоя подружка?! Брок вслед за Гаретом посмотрел в окно. Там как раз показалась Анжелика, и Макфадден растерянно воскликнул: – Ты привез девчонку с собой? – Да. – Малый, да ты что, ошалел – связываться с такой, как эта? От нее не жди ничего, кроме неприятностей! – Полагаю, что уже мое дело, Брок. Решение за вами. – Вы хотите слишком многого, – помрачнел шотландец. – С нами живет мой младший брат, который сохнет по этой девчонке. Не думаю, что ему понравится наблюдать вашу идиллию. – Как скажете, Брок, – помрачнел Гарет. – Да… да. – Макфадден задумчиво теребил бороду. Тем временем в окне появился Питер. Не давая себе труда обернуться к Гарету, он промолвил, обращаясь скорее сам к себе: – Вот, опять он к ней прилип… Вряд ли ему это понравится… Но и бросать вас на улице тоже не по-христиански… – С нами ничего не случится. Я бы не хотел причинять беспокойство вам с женой. – Мери примет вас обоих, – решился наконец Макфадден и обернулся к Гарету. В его глазах мелькнуло сомнение, но он все же добавил: – В кровать мы вас укладывать не станем – просто накормим горячим да покажем кресло, в котором можно будет скоротать ночь Если вас это устраивает – начнем работу немедля – Вот и отлично, Брок, – отвечал Гарет, не отводя глаз от двух фигур за окном. – Чем раньше мы закончим, тем лучше. – Добрый день, Анжелика. – Добрый день, сеньор Макфадден. Питер Макфадден попытался улыбнуться. Улыбка вышла грустной. – Я видел, как вы приехали. Но не мог бросить работу, чтобы поприветствовать вас сразу же – Ничего страшного. Я найду чем заняться, пока сеньор Доусон обсуждает дела с вашим братом. – Да, им есть о чем поговорить. Техасец предложил брату нешуточный проект. Мы с Броком как раз просмотрели его прошлой ночью. – Как только сеньор Доусон покончит с делами, мы уедем. – Ну, тогда вы еще какое-то время пробудете здесь, Анжелика Ведь брат еще не закончил. – Вы хотите сказать, что он будет работать еще целый час, а то и два?! – всполошилась Анжелика – О нет, я хочу сказать, что там дел еще часов на пять-шесть, если не больше. – Но… но я не могу задерживаться! – И без того бледное лицо исказил ужас. – Я и так уехала из дому слишком давно! – Смею заметить, что вряд ли вообще стоило приезжать сюда с Гаретом Доусоном, – не удержался Питер. Анжелике ужасно захотелось пожаловаться милому юношей на свою горькую жизнь. Но она тут же передумала – стоило заглянуть в его безмятежные голубые глаза. В конце концов она не такая уж безвинная жертва, и к тому же не стоит втягивать в это дело Питера. – Да, пожалуй, вы правы. А Питер вдруг робко коснулся ее руки и трогательно, обезоруживающе улыбнулся. – Ох, Анжелика, я не должен был говорить так грубо. – Тут Питер оглянулся и нахмурился. Он заметил любопытные взгляды, которые бросали исподтишка проходившие мимо рабочие. Его что рассердило, и он предложил: – По-моему, это не лучшее место для беседы. Анжелика, позвольте мне извиниться за грубость и предложить вам небольшую прогулку? Чуть выше в гору, до того места, где донна Тереза устраивала пикник. – Нет, – Анжелика постаралась высвободить руку. – Лучше мне побыть здесь. – Вы полагаете, что Гарет Доусон рассердится? – Сеньор, – сердито выпалила Анжелика, – то, с кем я беседую или гуляю, совершенно не касается Гарета Доусона. – Так, значит, мы можем пройтись?.. Тут она осознала, что сама расставила себе ловушку: теперь нужно было либо принять предложение Питера, либо ответить ему ОТКАЗОМ и оскорбить. Анжелика растерялась: не стоило давать юноше повод для излишних надежд. Но и обижать Питера ей не хотелось. – Ну ладно, только ненадолго. Я бы хотела быть на месте, когда сеньор Доусон соберется ехать на асиенду. |