Онлайн книга «Малышка для боссов»
|
— Привет, крошка! Как насчет того, чтобы провести незабываемый вечер в приятной компании? — Даррел, я… — Тебе даже не придется добираться самой. Машина приедет через полчаса! Он сбросил вызов, а я от злости чуть не запустила телефоном в стену. Вот же черт, он и слова не дал мне сказать! Тем не менее, я переоделась и привела себя в порядок: раз не удалось поговорить по телефону, расскажу все, когда встречусь с ними. Ехали мы недолго. Вскоре машина остановилась у шикарного ресторана. Я с удивлением посмотрела на вывеску: пусть самой мне не часто доводилось ходить по таким местам, но столики для боссов и их деловых партнеров бронировала обычно я. Так что волей-неволей приходилось быть в курсе самых популярных и престижных заведений. Это же название я видела впервые. Заметив мое недоумение, таксист улыбнулся: — Это новый ресторан, мисс. Сегодня торжественное открытие. Разве вы не по приглашению идете? Я пожала плечами: — Возможно, пригласительный у моего спутника. Кажется, мне решили сделать сюрприз. Таксист понимающе кивнул, и я выбралась из машины, выглядывая знакомую фигуру. — Вы не меня случайно ищете? — Алан… Я бросилась ему на грудь, задыхаясь от волнения. — Викки, детка, что с тобой? Я могла только покачать головой. Все слова, что я собиралась ему сказать, словно улетучились. Алан нахмурился, глядя на мое взволнованное лицо, а потом схватил за руку и потащил к входу. Увидев за столиком Даррела, я едва не расплакалась от облегчения, хотя буквально только что была безумно зла на него. И, словно мне было необходимо присутствие их обоих, слова сами полились рекой. Я рассказала им и о Кэрри, и об ее угрозах, и о собственных опасениях. Алан, нахмурившись, постукивал черенком вилки по столу. Более эмоциональный Даррел просто не выдержал: — Ох, чувствовал я, что следовало ее еще в прошлый раз проучить. Теперь-то она у меня попляшет! Алан отшвырнул прибор так, что тот едва не упал на пол: — Решено! Значит, ты разберешься с этой сучкой, я возьму на себя проблему с клубом. Я захлопала глазами: — С клубом? В каком смысле? Может, достаточно просто приструнить Кэрри? Алан взял мое лицо в руки: — Детка, они ведь не только тебя подставили… Там многие влиятельные люди отдыхают. Представляешь, что будет, если всплывет компромат на кого-то из них? А ведь верно… Сосредоточившись на себе, я даже не подумала, что под удар могут попасть и Даррел с Аланом. И они-то потеряют куда больше, чем несчастные сто тысяч! — Слава богу, в клубе заботятся о репутации. И собственной, и своих клиентов. Я решу эту проблему. Не переживай. Больше мы об этом не говорили. Да и домой уехали довольно рано: ни у меня, ни у боссов не было никакого настроения на развлечения. А рано утром Алан вручил мне телефон: — Викки, позвони своим родителям. Я недоуменно посмотрела на него: — Но зачем? Что я должна им сказать? — Что ты приедешь к ним сегодня и познакомишь их со своим новым бойфрендом. От такого поворота я просто опешила: — Ка… Каким бойфрендом? Даррел в шутливом негодовании схватился за голову: — Викки, ты иногда бываешь такой недогадливой! С Аланом, конечно. Не со мной же! Это он у нас надежный, серьезный, просто идеальный зять! Это что, такая шутка? Я переводила взгляд с одного мужчины на другого. Да нет, кажется, они не шутили… Переглянувшись, боссы разом вздохнули. Потом Алан взял меня за руки и принялся объяснять: |