Онлайн книга «Эволюционер из трущоб. Том 12»
|
Я улыбнулся, крепко сжав шкуру гидры, и тут же телепортировался в село Могилёвка. Облегчённо выдохнув, я удовлетворённо посмотрел на образцы, понимая, что они помогут нам хоть как-то уравнять шансы в грядущей битве. Но поэкспериментировать мне не дали. Рация ожила треском, голос генерала Вяземского звучал сквозь помехи холодно и официально: «Ш-ш-ш. Граф Черчесов, поздравляю с боевым крещением. К сожалению, подкрепления выделить не могу. Приказываю держаться своими силами. Удачи вам». Рация щёлкнула, и наступила мёртвая тишина. Я стиснул зубы, чувствуя, как меня переполняет злость. Интересно, где же красномундирники. Поди, эти Имперские прихвостни не участвуют в сражениях, а лишь охраняют дражайшую задницу нашего Ивана Васильевича? — Держимся, твою мать… — процедил я сквозь зубы. Я призвал Мимо, который мгновенно принял форму сокола и взмыл в небо. Сосредоточившись, я направил его к противоположному берегу реки, туда, куда прибывали новые отряды отрицателей. Картина, которую мне показал сокол, была, мягко говоря, катастрофической. Бойцы в тяжёлой чёрной броне тянулись по дороге к реке аж до самого горизонта. Я насчитал около пяти тысяч воинов, готовых обрушиться на нас со дня на день. Сердце торопливо застучало, подгоняя меня незамедлительно действовать. Вернувшись в реальность, я мрачно пробормотал: — Если так и дальше пойдёт, к вечеру мы все будем мертвы. Выбежав на улицу, я прислушался к своим ощущениям. За спиной ощутился мощный всплеск маны, и я тут же рванул в ту сторону. Леший склонился над бойцом с оторванными по колено ногами и вливал в него зеленоватую энергию, от которой раны тут же начали затягиваться, а кровотечение остановилось. Рядом с ним стоял лейтенант, которому я приказывал вызвать подкрепление. Подбежав к ним, я тут же обратился к лейтенанту. — Срочно собери всех выживших и перебрось на западную сторону улицы. Укрепляйте позиции и готовьтесь к обороне. Сосредоточь бойцов в одном месте. Понял? — стальным тоном произнёс я. — Будет исполнено. А вы, граф? — спросил лейтенант с тревогой и посмотрел так, будто видит меня в последний раз. Я улыбнулся, стараясь выглядеть спокойнее, чем был на самом деле. — Я? Конечно же, остановлю наступление. Что ещё мне остаётся? Глава 7 Говорят, что настоящие герои всегда идут в обход. Эта присказка явно не про меня. Когда лейтенант поспешно ушёл выполнять приказ, я двинулся к восточной части улицы и спрятался посреди развалин. Глубоко вдохнув, я закрыл глаза и потянулся разумом к сознанию мелких тварей, прячущихся в норах. Через секунду сотни грызунов, пища, бросились ко мне, высыпая из каждой щели. Вокруг моих ног собралась настоящая армия маленьких, но верных существ, готовых выполнить любой приказ. Я улыбнулся, глядя на грызунов, и негромко сказал: — Ну что ж, друзья. Настала пора послужить на благо рода. Я извлёк из пространственного хранилища перья, когти и кожу тварей, добытые в Хабаровском зоопарке. Затем протянул руку и тихо сказал: — Иди сюда, дружок. Небольшая мышь, послушно попискивая, забралась на мою ладонь. Я отнёс её к раскуроченному трупу отрицателя и посадил в грудную клетку, из которой торчали рёбра, а после мысленно отдал приказ: «активировать модификатор Химеролог». В голове прозвучал ласковый голос Ут: |