Онлайн книга «Эволюция целителя 7»
|
— Нормально у него дела, — улыбнулся я. — Отдыхает человек. — О, так это проекторы? Странная конструкция, — Настюха покрутила в руках куб, затем хмыкнула и поставила его на стол, с тихим щелчком установив в паз магнитик с дельфинами. — Да, впервые такую штуковину вижу, — прогудел Пуля, доставая из подарочной коробки свой серебристый куб. — Но о проекторах слышал. — Попробуй, а потом расскажешь о впечатлениях, — подбодрил я его. Разумеется и я читал в Сети о маго-техническом чуде этого мира. Проекторы, как их здесь называли, по сути являлись приборами, демонстрирующими индивидуальные иллюзии. Причём иллюзии эти были настолько правдоподобными, что некоторые теряли связь с реальностью. Благо там были таймеры, которые возвращали в настоящий мир. Конечно, я протестировал один из таких приборов на себе прямо там, на вокзале, прежде чем купить приблуду, и на полминуты оказался один, да ещё на катере, рассекающем морские волны. Чем-то эти приборы похожи на кабинки из моего мира, с эффектом 5Д. Задействовано несколько органов чувств, чтобы сделать картинку наиболее реалистичной. Пуля с Настей также погрузились в созерцание своих виртуальных реальностей. Я улыбался, понимая, что это идеальные подарки коллегам. По сути, получается, что я приехал с моря и привёз частички его с собой, поделившись с коллегами. Я услышал вибрацию куба Захарыча. Старик охнул и вновь дёрнулся, открывая глаза. Затем почему-то вытер лицо и посмотрел на руку, которая оставалась сухой. — Да, Алексей, удивил, не спорю, — улыбнулся он. — Будто на побережье оказался. Хотя ветер там так не дует, слишком сильно. — Ничего не могу сказать. Не я ведь придумывал эти приборы, — произнёс я. — Но забавно, да, — довольно причмокнул старик, доставая инструкцию. Затем очнулась и Настя, которая следом за стариком погрузилась в виртуальную реальность. — Это… блин… дельфины такие реальные были, — оглядела она комнату. Затем искрящийся взгляд остановился на мне. — Лёша, отличный подарок. Откуда ты знал, что я обожаю дельфинов⁈ — Угадал, — хмыкнул я и чуть не оглох от хохота Пули, который вернулся в реальность. — Волна была отличной, — довольно признался он. — Рассекал я на катере и думал, когда же он перевернётся. Если б не этот ветер… — Ты тоже заметил, — иронично улыбнулся Захарыч. — Да, его бы чуть поменьше, а то в глаза задувает, — подтвердил здоровяк. — Ты о чём, — огляделся я, ухмыляясь. — Никакого ветра нет. — Да ладно тебе, Лёха. Сам-то себе прикупил такую штуку? — уставился на меня Пуля. — Мне и так приключений хватает. Зачем? — ответил я. — А это для вас презенты с моря, как и заказывали. — Ну ты дал, конечно, — скривился старик. — Даже боюсь спрашивать, сколько такое чудо сто́ит. — А, пустяки, — махнул я. Зачем им это знать? Главное что подарки понравились. В это время мне как раз позвонил граф Лихачёв, и я покинул компанию, которая принялась оживлённо обсуждать новые технологии. — Слушаю вас внимательно, Пётр Илларионович, — бросил я в трубку. — Алексей Михайлович, у меня для вас хорошие новости, — донёсся из динамика надсадный голос графа. — Половина материалов есть на складе в столице, остальное должны привезти уже завтра в обед. Это было просто замечательно. Стройка долго простаивать не будет. Всего лишь технический перерыв на день, назовём это именно так. |